- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
出师表讲课课件第二课时PowerPoint 演示文稿
* 第二课时 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。 死亡 贫弱 确实 时期 特别厚待 先帝创建统一全国的大业还没有完成一半,就中途去世了。现在天下分裂成三国,我们蜀国贫困衰弱,这真正是形势危急、决定存亡的关头啊。可是,侍卫大臣们在宫廷里毫不懈怠,忠诚的将士们在边境上奋不顾身,这是因为他们追念先帝的特殊恩典,想要在陛下身上报答。 诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士 之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠 谏之路也。 开张 圣上的听闻 发扬光大 发扬光大 引用、譬喻 适宜、恰当 进谏 实在应该广泛的听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的志士,而不应该随便看轻自己 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。 若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以 昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。 宫廷和相府的人,都是国家官员,提升、惩罚、表扬、批评,(标准 )不应当有差别。若果有做坏事,触犯法律以及尽忠办好事的人,应当交给各主管部门决定对他们的惩罚和奖赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当有偏袒和私心,造成宫廷和相府有不同的法制。 奖赏 惩罚 好 坏 邪恶不正 律条、法令 尽忠 做好事 专门管理某种事情的官 来 显示 公平严明 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良 实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施 行,必能裨补缺漏,有所广益。 侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都善良诚实,志向和心思都忠贞纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下,我以为宫中的事情,无论大小,都拿来跟他商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。 善良 诚实 志向 心思 因此 来 使受益 补救 更大 收获 将军向宠。性行淑均,晓畅军事,试用与昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以谘之,必能使行阵和睦,优劣得所。 译文:将军向宠,性情善良,做事公正,对军事精通熟练,从前试用他的时候,先帝曾称赞他有才能,因此大家商议,推举他做中部督。我以为军中的事情,都可以拿来和他商量,就一定能使部队团结一心,把才能高的和才能低的都安排得当。 性格、性情 品行 善 平 部队 差的 和睦协调 和好、亲近 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣;此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓灵也,。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室汉室之隆,可计日而待也。 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤人,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓灵二帝的做法感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军这些人都是正直、有才干而且能以死报国的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆就为期不远了。 亲近 疏远 ---原因 倾覆衰败 痛心感到遗憾 以死报国 正直有才干 亲近 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣与当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间。尔来二十有一年矣。 奔走效劳 亲身、亲自 显达 认为 身份低微见识简陋 辱 屈就 感发激动 答应 遇到 大败 我本来是平民,亲自在南阳耕田,只想在乱世中保全自己 。不谋求在诸侯那里扬名做官。先帝不嫌我地位低微,见识浅陋,降低自己的身份,三次到茅庐探望我,向我询问当代的大事,我因此十分的感激,就答应为先帝的奔走效劳。后来遇到严重挫折,在兵败的时候,接受任务,在危难的关头奉命出使,从那时到现在,已经有二十一年了。 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以 来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。 先帝知道我做事谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐先帝的托付不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到寸草不生的地方。 把 早 奏效 以致 长庄稼 今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原, 庶竭驽钝,攘除奸凶兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允
文档评论(0)