新版标准日本语中级学习笔记(上).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Radium的 学习笔记 前言 1、作者的话 本笔记是由笔者2008年7月~8月间在北京某日语班学习新版标日中级课程时所记纸质笔记整理而成的。由于新版标日上市时间还很短,市面上尚缺少新版标日中级对应的教辅书籍,很多日语自学者都因为缺乏资料而苦恼,因此笔者将自己的笔记整理发布出来,希望能对广大日语学习者有所帮助。 本笔记最早在笔者的blog ( 和咖啡日语论坛的“综合日语学习”版面上同步连载,得到了广大网友的支持和鼓励,在此谨表谢意。现在,我将网上发表的笔记进一步整理成word格式,方便大家查阅及打印。 但是,虽然说本笔记能对学习新版标日中级有所帮助,但是,基于以下几点理由,它并不能代替由专家和资深教师编写的教辅书籍: 首先,笔者记笔记时不可能将所有有用的内容都记下来,必然是选择对笔者本人最有用的内容进行记录; 其次,由于笔者和大家一样,也是日语学习者,记笔记的时候记错了、整理的时候发现不了的地方肯定是存在的,这样的话有可能会对学习造成误导。 因此,本笔记仅可作为日语学习的参考之用,敬请注意。 最后,祝大家日语水平天天向上! Radium 2008年10月15日 2、有限授权 本笔记允许在网络上自由转载,但是在转载时必须保证文本的完整性(包括全部的正文内容和前言),并明确标示转载来源为本人blog (/radiumking)。 允许自行修改、打印和传播打印稿,但是未经本人同意不得在网络上传播修改后的笔记。需要者请联系×××@,说明情况并附修改后的笔记。 该笔记的全部或任意部分不得用于商业目的,除非经过本人同意。 3、免责声明 本人不保证笔记内容的正确性。本人不对因本笔记内容的错误而造成的任何后果负责。 目录 前言 1 第一课 3 第二课 5 第三课 8 第四课 10 第五课 14 第六课 16 第七课 19 第八课 23 第九课 25 第十课 29 第十一课 31 第十二课 33 第十三课 35 第十四课 36 第十五课 39 第十六课 40 第一课 会话部分 “出会う”相关 “出会う”与“会う”的区别: 出会う带有偶然碰见的意思,一般表示事先不知道的偶然的见面。而会う则是普通的见面,一般是计划好的、事先知道的会面。 补充语汇 出会いサイト 类似于中国的“交友网站”的一种网站 “助かる”相关 几个与“助かる”用法相近的自动词的用法: 用“对象 が 自动词过去式”的方式表示对象受到了该动作的影响,不指明动作发动者。如果要用他动词,则必须要说明动作发动者:“动作发动者 は/が 对象 を 他动词”。 助かる[自] - 助ける[他] 例:命が助かった (性命)得救了 つかまる[自] - つかまえる[他] 例:泥棒がつかまった 抓住了小偷 見つかる[自] - 見つける[他] 例:日本語の本が見つかった 发现了日语书 “すっかり”相关 すっかり有“完全、彻底地”和“全部地”两种意思。下面是几个“完全、彻底地”的例句: 電話するのはすっかり忘れました 把打电话的事忘了个一干二净 すっかり春になりました 已经是暖春了 すっかり日本語が好きになりました 完全喜欢上日语了 “ついていく”相关 “ついていく”是由“つく”衍生出来的。当表示“跟不上”的时候,将其变成其可能动词的否定式:“ついていけない”,而非“ついていかない”。“ついていかない”是“不跟上”的意思。 关于“つく”: “つく[付く]”是“粘上”的意思,“~につく”则是“跟着~”的意思。例:私について読みましょう。请跟我读。 “高層ビル”相关 几个建筑物相关的词汇: 高層ビル 高楼大厦 マンション 公寓 一戸建て[いっこたて] 独门独户的房屋 別荘[べっそう] 别墅 “辺”相关 “辺”有两种常见形式:“辺[へん]”和“辺り[あたり]”。“辺[へん]”不能单用,必须在前面接“こ/そ/あ/どの”,而“辺り[あたり]”则既可以单用也可以前接“こ/そ/あ/どの”。当表示空间上的“附近”时,“この辺”和“この辺り”等价。另外,“辺り”还能表示时间上的“附近”,如“今週辺り”。 “~感じがする”相关 “~感じがする”表示“有~的感觉”。与此用法相近的还有“~予感がする”“~気がする”“~においがする”等。例句: だれがいるような気がする 感觉好像有谁在的样子 いいにおいがします 闻到了香味 “ずいぶん”相关 表示“很”“非常”“相当”的副词,除“ずいぶん”以外,还有“だいぶ”“とても”“かなり”“相当[そうとう]”等。但是,只有“ずいぶん”带有感叹的意思。 “くらい”相关 “くらい”表示程度。除了可以接在准确的量之后以外,还可以接在模糊的概念之后。例如: 泣きたいくらい痛い 痛得想哭 另外,“くらい”在一些场合中还可以表示轻视的意思。例如: これくらいのお金でけんかなるなんて 为了这点钱

文档评论(0)

___________ + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档