- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
斯蒂文·佩里-一个英国人中国使命
斯蒂文·佩里:一个英国人中国使命 40年前,英国人斯蒂文·佩里第一次踏上了中国的土地。20年前,他接过了父亲“破冰者”的衣钵。此后,他先后200多次到访中国,促成的各项投资和贸易金额超过10亿美元。对他而言,“让西方了解中国是一项终身使命”。??左言/文
从40年前随父亲第一次踏上中国的土地算起,英国人斯蒂文·佩里(Stephen Perry)已经200多次到访中国,走过中国的诸多省市。
这些经历赋予他的,是对中国经济、政治和文化的全面了解。无论提起哪座城市,他都能在第一时间说出它的支柱产业,对于“英国航空将于近期开通直飞成都的航线”这样的信息,佩里更是了然于胸,“你知道的,因为西部大开发”。不过,这个谦逊的英国绅士还是对自己不会说中文表示了抱歉,“这些年来我一直在研究中国,却没有学习中文”。
虽然并不自许为“中国通”,但在中英两国之间游走了40年,佩里的言谈举止间无不透露着对“红色中国”的熟悉。正是基于这份了解,担任了四十八家集团俱乐部主席20年之久的佩里,迄今促成的与中国相关的各项贸易、技术转让和投资的总额已经超过了10亿美元。
“我觉得自己的家族跟中国不仅仅单是生意层面上的关系”,望着昔日一片空地的浦东如今被眼前鳞次栉比的高楼所取代,他不无感慨地表示:“事实上,这趟来中国之前我有考虑过退休的问题,毕竟我已经过了花甲之年,身体也不是太好。可是再次面对黄浦江,我觉得自己依然割舍不下。”
相距60年的“破冰”之旅
佩里与中国的渊源要从他的父亲杰克·佩里(Jack Perry)说起。老佩里是上世纪50年代初期新中国成立后第一批与中国做生意的英国人,也是当时的“破冰者”成员之一。1953年,时值西方国家对新中国实行封锁禁运,以伦敦出口公司主席老佩里为代表的一批英国工商界组团访华。此次“破冰”之旅,为1954年48家英国公司组成的代表团访华铺平了道路,开启了英国与新中国的贸易关系。作为一个致力于中英非政府层面贸易交流的组织,四十八家集团俱乐部多年来推动了中英双方在经贸、文化、体育等众多领域的交流合作,它目前的600多位成员中,包括许多曾为中英关系作出重要贡献的政界和商业人士。
“在当时的环境下,像我父亲这样的人少之又少”,时代背景决定了,老杰克当年的“破冰“之旅遭遇了难以想象的阻碍,“绝大多数人都认为他们疯了,为什么不去法国和德国?为什么要和中国建立贸易关系?”
尽管做好了“第一个吃螃蟹”的人所应具备的心理准备,但当老佩里一行人真正来到中国、看见中国当时的情况时,也“曾怀疑究竟当初的想法是否正确。仅仅只是把真丝或是茶运到中国的港口,就是一个巨大的挑战”。
佩里讲述了他父亲所促成的第一笔交易:从英国出口羊毛条到中国。“当时英国的约克郡和兰开夏郡是全球主要的毛条出产基地,我父亲在当地报纸刊登了一则广告,然后就在酒店里等卖家上门,他手里已经有了现成的买家。一直等到第5天,第一个卖家才找上门。”按照佩里的介绍,当他父亲最终遇到一个肯冒险把毛条卖给中国人的卖家时,支付方式又出了问题。“卖家表示不能接受中国银行开据的信用证,因为既不知道他们是谁,也不知道他们在哪里。不夸张地说,交易的每一个细节都是一个复杂的过程。”
作为“破冰之旅60周年”庆典活动的一部分,佩里此次再度来中国正是为了成立四十八家集团俱乐部“青年破冰者组织(中国分部)”。“60年过去了,中国发生了翻天覆地的变化,破冰被时代赋予了新的涵义”。当被问及历经世事“破冰”的意义是否也发生了相应的变化时,他笑着如是回答。
“我父亲当年的破冰之旅,从伦敦到中国香港,走了7天,又过了3天才最终抵达北京。可是现在,伦敦到北京,仅仅需要10小时而已”。除了地球变得越来越平,“在我与中国合作的40年期间,我父亲对中国必将复兴的预感,得到了证实。中国已经成为世界经济强有力的领军者,而且未来3-4年将成为全球最大的经济体”。
“我父亲过去常说,如果你当了第一名,那就一定要小心。”更何况,经济的崛起势必为中国未来的发展带来新的挑战。在佩里眼中,挑战主要来自三方面:农业化、城市化以及国际化。
“事实上,中国过去30多年的发展证明了,它不能脱离世界。这意味着中国必须改变和其他国家相处的一些想法。这可能会带来两种不同的结果,一是其他国家,尤其是西方国家,将采取更加严苛的保护主义,二是以中国为首的发展中国家与发达国家更好地融合,发展中和发达国家形成新的平衡”。过去200年,西方国家一直主宰着世界,而现在世界的中心正在向东、向南转移,对此,佩里深信不疑。但他同时也提醒道:“必须小心对待这一平衡的转变,要明白其中的几股不同势力,要视之为机遇而非恐惧。”这一切都意味着“新的困境,需要新的破冰方式和渠道”。
“这是我的使命”
站
原创力文档


文档评论(0)