On the translation of English and Chinese Idioms_英语毕业论文.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约9.52千字
  • 约 5页
  • 2017-11-27 发布于贵州
  • 举报

On the translation of English and Chinese Idioms_英语毕业论文.doc

On the translation of English and Chinese Idioms_英语毕业论文

On the translation of English and Chinese Idioms Abstract:English燼nd燙hinese燼re燽oth爈anguages爓ith爈ong爃istory,爐here燼re燼爈ot爋f爄dioms?in爐hem;燽ut爓e爉ay爃ave爉any爌roblems爓hile爐ranslating.燗s爁or爐he燿ifferent爋riginal爈anguages,爐his爀ssay爄s爐o燼nalyses爐he爌ossible爌roblems爓e爓ill爉eet爓hen爓e爐ranslate爐he燙hinese爏爄nto燛nglish爋nes.燛nglish and Chinese idioms embody different national cultural features and different cultural information which result from the various geography positions, histories, customs, religious beliefs and literature tradition. This paper mainly investigates the types which lead to the difference between Chinese and English idioms through numerous examples. Key words:idiom, culture, literal translation, free translation I.Introduction Language is the carrier of culture,language reflecting culture,culture influencing language.A country抯 language can reflect it抯 own specifical culture,which have assignable influence on the language.Idiom is the essence of language and national culture,besides,it is the daughters of laboring people抯 experience.We often say揟alk Shop.擫aboring people in different sectors draws their own lessons in the daily productive labor,concentrating into popular classic sentence.From the differences in English and Chinese idioms, we can find some cultural differences between the two countries.Compare the two kinds of idioms between English and Chinese in two languages,we can roughly divide it into four categories: II. Similar-appearing,same-meaning. Although there are many differences between English culture and Chinese culture,people upbringing in the two kinds of culture live in the same planet and have the same survival environment,same living condition.Besides,they have common cognitive.No matter lifestyle,mind habits or values,they show same mostly.There is something in Chinese ,there is something in English.For instance,eat three meals a day,or the way we dressed.Since the two kinds of culture sho

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档