- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在华秘鲁学生汉语语音偏误研究
在华秘鲁学生汉语语音偏误研究 摘 要: 本本以测试与分析为主,重点针对上海外国语大学秘鲁留学生在辅音z、c、s、zh、ch、sh发音上出现的问题予以关注并分析,希望找出问题,以便在今后的教学中更有针对性地解决秘鲁学生语音学习的障碍,增强教学效果。
关键词: 在华秘鲁留学生 辅音偏误 教学建议
一、测试时间 2014年1月10日。
二、测试对象 秘鲁短期进修生,共八人。
三、测试形式 朗读成语,共20组,每组成语均包含z、c、s/zh、ch、sh为声母的汉字。
四、测试数据
数据一:总体粗略错误记录表。
数据二:关于z、c、s、zh、ch、sh的详细错误记录表。
五、数据分析
通过数据分析,我们了解到秘鲁学生的大致偏误情况,并得出如下结论。
1.舌尖前音的偏误分析
从偏误种类和数量看,z[ts]和c[ts`]的偏误频率要比s[s]高很多,而且情况更复杂。其原因是s[s]对应到西语中的s[s]时,发音部位及发音方法基本一致,受母语的正迁移影响,秘鲁学生在习得这个音上问题不大。只有极个别受汉语语音内部发音部位及发音方法的泛化。
但是z[ts]和c[ts`]的偏误就比较复杂,通过统计我们发生这两个音的偏误集中表现在两个方面,一方面同组内送气与不送气掌握不佳,特别是在和[-i]结合时,两者发音混淆情况尤为明显,如“一字之差”的“字”、“长此以往”和“趁此机会”的“此”。另一方面与zh,ch,sh这组音舌位相混淆,如学生在发“贼喊捉贼、世界之最、自始至终”三组音时,都容易将z和zh发音相混。
2.舌尖后音的偏误分析
从偏误统计表我们发现,从偏误种类、偏误数量、偏误百分比三个角度看zh,ch,sh的发音偏误很明显而且很复杂。这表明这组音是秘鲁学生语音学习中难点之一。据测试,zh的偏误类型主要是语内发音部位偏误,集中表现在与汉语中z相混淆。ch的偏误主要表现为三种:第一种,语内发音部位的偏误;第二种,由于受母语负迁移影响产生的语际发音部位偏误;第三种,送气与不送气对立的偏误。
语内同组之间的偏误表现在:与zh和sh相混淆,这是属于送气和不送气的区别掌握不佳;发音部位混淆,这在zh和ch的发音上尤为明显,如“一字之差”的“差”、“长此以往”的“长”、“贼喊捉贼”的“捉”和“自始至终”的“至”,而sh的发音偏误则少很多。
有学生将ch发成q,这可能是受到母语和英语的双重影响,加强他们对ch发q的感觉,虽然ch、q都有送气的特征,但是舌位是很不一样的。sh的偏误还是体现在语内同组之间送气和不送气的区别,以及舌位掌握得不够准确。通过以上分析,我们发现zh、ch、sh这组音对秘鲁学生而言主要是送气与不送气特征掌握不佳,其次由于不习惯舌尖后,塞擦发音方法,很容易与j\q\x这组音相混淆。
六、教学建议
1.舌尖前音z、c、s
这组音素的发音和西语中的z,c,s是完全不一样的。z和c在西语中有两种发音:分别是[s」和[}s],但是在秘鲁[}s]这个音已经被[s]代替。在西班牙南部和几乎整个西语美洲舌位稍向前些,更接近于汉语s的发音部位。而汉语中s的发音也是[s],虽然两者国际音标相同,但是其发音部位还是有所不同。汉语中是上齿背而西语中是上齿龋。但是总体上受母语正迁移,秘鲁学生在学习这个音素时问题不大,其偏误率也很低。其中个别偏误是受语内偏误或是紧张而引起的。但是z和c却是秘鲁学生偏误的集中体现,区别于西语,这两个音素承载的发音特征有:送气、上齿背、塞擦音。问题的症结在于对舌位的把握。
教学中,我们应该遵循从易到难的教学思路,充分利用学生母语中s[s]这个音素的正迁移,指导学生学习和操练音z[ts]c[ts`]的发音。从学生最容易掌握且s入手,并结合舌尖元音-i一起进行。因为舌尖元音-i只和声母Z,C,S组合形成音节。在保持s的嘴型时,让学生保持舌尖位置不变,引导学生延长发音时间,同时声带振动。教师夸张地演示z的发音,引导学生提高舌尖的紧张度,发出z,最后引导学生送气,发出c。
2.舌尖后音zh、ch、sh
与舌尖前音相同,可以与只和zh,ch,sh结合的元音-i相结合,从学生较易掌握的sh入手,循序渐进地教授。在保持发sh的舌尖位置不变的情况下,教师夸张地演示ch的发音,引导学生模仿、发音。在西语中,ch的发音与汉语非常接近,因此可以根据学生的这一西语背景特征强化学生的舌尖紧张度,然后模仿、发音。在ch的发音基础上,让学生减少送气特征,发出zh。
3.加强组间对比
加强z/zh、c/ch、s/sh的对比发音练习。其实就算是对中国人自己而言,这两组之间的区分也不是很容易,更何况秘鲁学生在刚刚开始学习的时候往往因为
文档评论(0)