- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
衔接理论在日语阅读教学中应用
衔接理论在日语阅读教学中应用 摘要:本文旨在从线性的角度出发,阐述衔接理论,特别是连接关系在日语阅读教学中的应用。通过对日语接续副词“すると”的分析,说明了接续副词在篇章中发挥衔接功能的过程及其原理。篇章衔接手段的分析对阅读有着明显的影响,它可以帮助学生全面而深刻地理解文章,有效地提高阅读理解能力。因此,在阅读教学中外语教师应注意引导学生对表示衔接手段的关键词给予应有的重视。
关键词:衔接理论;接续副词;すると;日语阅读教学
中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1671―1580(2014)02―0042―03
一、引言
在高校日语专业教学中,听、说、读、写、译是最为重要的显性化的几种能力。其中阅读教学是日语教学的重要组成部分,阅读能力的高低是衡量学生日语水平的重要尺度,直接影响信息收集的效率与效果,也影响其他能力的培养与提高。
本文拟在分析阅读的本质、理解模式的基础上,将篇章语言学的衔接理论运用到教学实践中,研究篇章衔接手段的分析对培养和提高学生的阅读理解能力的促进作用,探索日语阅读教学的新思路。
二、阅读模式与篇章阅读教学
20世纪70年代,美国的心理学家提出,心理语言阅读模式可分为“自下而上”模式、“自上而下”模式和“相互作用”模式。“自下而上”模式是读者从词汇的语义解码开始,逐渐达到对篇章的理解,该模式只注意语言本身的结构,强调词汇的学习,忽视了上下文及其他因素的作用,低估了读者在阅读过程中的积极能动作用。这种模式是低层次的阅读过程,机械地把复杂的阅读过程简单化为个体对词的认知和理解,而忽略了高层次语言结构对篇章理解的作用。“自上而下”模式是从篇章开始逐渐深入到语法、词汇的理解,同时也强调读者的语言知识、第二语言的熟练程度、相关背景知识等。这种模式是高层次的阅读模式,但不是一个精确的理解和认知过程,而是获得信息选择的过程,很大程度上夸大了读者在阅读中的主观预测、推理等的作用。“相互作用”模式强调人们在阅读过程中总是同时运用“自上而下”模式和“自下而上”模式进行信息处理,实现了读者大脑中已知的知识和篇章信息的相互作用。
对阅读模式的分析中我们可以看到,影响阅读的因素不仅仅是语言知识,还包括心理因素和文化背景知识。其中,语言知识包括:篇章的语义与结构知识、语法知识、词汇的结构与语义知识。篇章教学是从篇章的整体出发,对文章进行结构分析的教学方法。这种方法要求教师在教学中从宏观角度出发,将篇章作为一个整体处理,指导学生从篇章的形式和内容两个方面入手,结合语境来理解篇章的结构、中心思想,把握作者的写作意图等,既注重语言形式,又注重语言功能,而不是只停留在对目的语单个词、句的表层分析上,充分发挥学生的主观能动性,帮助学生最大限度地获取篇章中的有用信息,培养学生正确理解和使用语言的能力。
三、篇章的衔接手段
成功高效的阅读理解不仅要求读者有扎实的语言知识,还要求读者具备一定的逻辑推理和理解能力。阅读时读者可以通过篇章的衔接手段,推导出句与句之间的逻辑关系,从而获得文章深层次的理解。Halliday和Hasan将衔接方式分为指称(referrence)、替代(substitution)、省略(ellipsis)、连接(conjunction)和词汇衔接(lexicalcohesion)。后来Halliday又把替代与省略合并成为一类,这种分类也是最流行的。这些衔接手段中,连接又是比较复杂的一种,它不同于指示、替代和省略,因为连接关系不是照应关系。但是它标示着一种只能通过参照篇章其他部分才能完全理解篇章的关系,因此是一种衔接。而连接关系通常是通过连接词、一些副词或词组实现的。本文以日语中的接续副词“すると”为例,探讨衔接手段的一个方面――连接关系在日语阅读教学中的应用。
(一)接续副词功能的起始
接续副词是接续成分之一,包含大部分的接续词,如表示并列的“および”“また”,表示添加的“しかも”“なお”,表示选择的“または”“それとも”,表示接续的“したがって”“だから”,表示转折的“しかし”“けれども”等。接续副词所承担的“衔接功能”就是指把先行叙述内容和后续叙述内容以某种关系结合、衔接起来的功能。如:
例1そんな?、ボクは「ママのお腹の中にいた?に病?になって、それで?の手と足ができなかったんだ」と?明していた。すると、子供たちは「フ?ン」と?得して、それ以降はなかのよい?び友?となってしまうのだった。(乙武洋匡《五体不?足》)
(译文)当时,我回答他们说:“我在妈妈肚子里的时候生了一场病,所以没长出手和脚。”“噢――”听了我的话,孩子们一起发出赞同的感叹。自此以后,我们便成了好朋友。
在例1中接续副词“すると”所承担的“衔接功能”就是
原创力文档


文档评论(0)