- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语写作中常用的高级词语
Approach作为名词使用时,后面常紧跟介词to及另一个名词或动名词。该名词或动名词短语是用来修饰名词Approach的.例如: Dr.Kasten proposed a new approach to solving this problem. 句子中to solving this problem是词短语用来修饰approach。 若将此短语改成to solve this problem.,则此动词不定式短语是用来修饰动词propose.两者的作用不同,句子的意思自然也有区别。 Give Give是个意思不精确的词,要防止在撰写英文科技论文中滥用give。在大多数情况下,要表达。提出”、“给出”之意,使用state.present或Propose这些意思较为精确的词要比使用give好很多。 英语语法中,动名词短语和动词不定式均可作为句子的主语,动名词作主语表示一般情况,不定式表示具体情况。但是,当他们位于句首时,动名词短语比动词不定式短语通常要自然些。 差:To represent knowledge and create ways for computers to use knowledge remains a major research topic. 佳:Represent knowledge and create ways for computers to use knowledge remains a major research topic. 简洁:The reason never to send out a proposal without an abstract is that it is essential for reviewers to have a nutshell description of the proposal before they begin reading. 简洁:Never send out a proposal without an abstract because it is essential for reviewers to have a nutshell description of the proposal before they begin reading. Reason is that 要对某个现象或事物说明原因时,使用the reason is that这个词是不够精确的。The reason for this is that虽然较为清楚, 但较为冗长。推荐使用This is because这个简短、直接的词语。 冗长:Take the time to check and double-check references. The reason for this is that they will typically be copied and recopied three or four times in the transition from original notes to typed manuscript, it is easy to garble information. 简洁:Take the time to check and double-check references. This is because they will typically be copied and recopied three or four times in the transition from original notes to typed manuscript, it is easy to garble information. Recently 在中文中, 作者习惯把表示时间的副词放在句首,如“目前”、“近年来”、“近几年”等。但是在撰写英文文章时, 请不要按照中文的习惯来书写。把表示时间的单一副词如Recently或Currently放在句首,语法上没有错误,但使英文句子显得不够自然,如下列两句所示。 Recently, many researchers have investigated Magnetocaloric effect (MCE). Currently, Magnetocaloric(磁热效应) effect (MCE) is attracting a great deal of attention. 若将Recently等副词置于动词旁边或至句尾,则这些句子较为通顺自然。 Many researchers have investigated Magnetocaloric effect (MCE) r
您可能关注的文档
最近下载
- 草果栽培技术.ppt VIP
- 药物设计软件:Schrodinger二次开发_(16).Schrodinger插件开发与使用.docx VIP
- 浙江省9+1高中联盟2024-2025学年高二上学期11月期中考试物理试题(含答案).docx VIP
- 教育研究导论(宁虹主编)笔记.pdf VIP
- 药物设计软件:Schrodinger二次开发_(15).自定义分子力场与参数化.docx VIP
- 2019年高铁动车广告,高铁车身广告,高铁广告价格.pdf VIP
- 高考数学考点题型全归纳.pdf VIP
- 万华化学安全管理实践.pdf VIP
- 丹纳赫DBS管理系统.pptx VIP
- 金属焊接软件:SYSWELD二次开发_(6).焊接热源模型开发.docx VIP
文档评论(0)