- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“非法移民”一词辨析
现在,有关“非法移民”的新闻报道和学术研究已经如此普遍,以至人们认为这个词不辨自明,没有必要对它进行考究了。但事实并非如此。本文结合中国沿海地区的实际,拟就以下几个方面帮助加深对“非法移民”一词的理解。
1 就人类发展的历史来看,“非法移民”一词的出现仅有二三十年短暂的历史,它是伴随着现代国家主权意识和边防控制意识的兴起才开始出现的。一直到19世纪中期,跨国移民还只是一个不受国家权力干预的过程。19世纪末,非法移民作为一种现象才开始小范围地出现,多由于某些突发事件而激起国家权力的干预,而且这种干预并不持续。各国制定的政策针对的只是某些特别的人群即某些种族(如犹太人、中国人)、道德上不受欢迎的人、未婚情侣、卖淫者、政治异见者或游民等,而不是普通民众。以美国为例,1882年的《排华法案》(Chinese Exclusion Act 0f 1882)禁止入境的也只是华工。欧洲的历史学家发现,当时人们对非法移民的习惯称呼是“讨厌的外国人”(nuisanceforeigners)、“不受欢迎的移民”(unwanted migrant)或“无国籍者”(statelessness)。所以非法移民在当时还不具有其严格意义上的含义。
严格意义上的“非法移民”一词出现在二战后。由于欧洲各国对劳动力的需求增加,所以在控制人口流动方面并不严格。比如在1968年之前的英国,非法移民只要进入英国24小时就可以不被遣返;法国于1945年制定了被称作“carte de sejour”(意为工作准许)的管理办法,规定凡是在法国持有效工作证件的进入者都不属于非法。在20世纪70、80年代,随着现代国家主权意识和边防控制意识的兴起,各国的移民法案才逐渐有了“非法移民”的内容:在欧洲,如英国1971年和1996年的《移民法案》、法国1986年和1993年的《巴斯克法》(Pasqua Laws)、西班牙1985年的《部门法》(Organ Law)、德国1982年的《反对非法雇工法》(Law to Combat Illegal Employment)、意大利1986和1989年的《马特立法》(Martelli Law)等;在美国,如1986年美国国会通过的《移民改革与管制法案》(Immigration Reform and Control Act,简称IRCA),这些移民法都在各自的条文里明确或者专门规定了“非法移民”的内容。同样在中国,最早具有打击“非法移民”内容的正式法律是1993年最高人民法院颁布的《关于打击偷渡犯罪的法律适用的规定》的司法解释和1994年全国人大常委会出台的《关于严惩组织、运送他人偷越国(边)境犯罪的补充规定》。所以,从人类发展的历史来看,“非法移民”一词其实也才只有二三十年短暂的历史,而中国在对待非法移民的态度上并没有滞后于世界其他国家。因而,当中国一些沿海地区的老百姓“执迷”于…偷渡’并未犯法”时,②我们也不必过于惊诧或谴责。纵观中国历史,虽然有过“海禁”等边防政策,但并无真正意义上的边防法律,中国沿海地区的老百姓对跨海移居并无“非法”的概念,自然也无所谓“非法移民”,③跨海移居反而是在当地老百姓中业已形成的一种生活方式和谋生手段。
2 就非法移民与国家政策的关系来说,“非法移民”是一个模糊的概念。非法移民的界定没有永久、客观的标准,它取决于某一时期各个国家的政策,有时甚至被当成国与国之间政治意识形态斗争、国内政治活动(如总统竞选)的工具,如受“冷战”思维的影响,古巴人闯入美国、东德人翻越柏林墙等都受到了鼓励;为迎合一些国家的政治偏见,个别中国人借口受中国政府迫害而寻求他国政治庇护也能屡获成功,“非法移民”一词事实上已经超越它本身的概念范畴而潜伏着政治意图。它之所以能够有如此广泛的“知名度”,是因为它可以被各个国家很好地“兜售”,成为它们处理国际关系和国际政治的手段。不幸的是,该词也如此普遍存在于人们的日常生活中,并成为“众矢之的”。
3 就迁移与移民的关系来说,中国的非法移民实质上是一种跨境劳务输出。学术界虽对“移民”一词存在着争论,但基本上认为移民应具备两个条件:一为迁移距离相当,二为相当永久性的移动。如葛剑雄对移民的界定是“具有一定数量,一定距离,在迁入地居住了一定时间的迁移人口”。根据这个定义,短暂居留而不是长期定居的不能被称为移民。另外,即使是远距离的人口迁移,对于出境者来说,移民并不是他们的目的。正如笔者经常在调查中听到的一句话:“我们辛辛苦苦赚的是钱是拿回来花的,如果在那边(国外)花,我们所赚的钱就连基本的生活都满足不了。”李若建认为,非法进入他国而没有获得居留权的人只能被称为“非法入境者”,而不是“非法移民”。在英语文献中,也有类似的区分,如“非法劳工”(illegal in
文档评论(0)