《践约传》对《西厢记》的改编及其文化意义——兼论清末西人所编汉语教科书的价值.pdfVIP

  • 12
  • 0
  • 约1.98万字
  • 约 6页
  • 2018-02-10 发布于北京
  • 举报

《践约传》对《西厢记》的改编及其文化意义——兼论清末西人所编汉语教科书的价值.pdf

2011年3月 东南大学学报(哲学社会科学版) Mfir.2011 of and V01.13No.2 第13卷第2期 ,kxmnalSaItheast SocialScience) University(Philosophy 《践约传》对《西厢记》的改编及其文化意义 ——兼论清末西人所编汉语教科书的价值 林彬晖 (中南林业科技大学政法学院,湖南长沙410004) [摘 要]《践约传》以《西厢记》崔张爱情故事为基本框架,用清末北京通行的官话加 以改编,成为清末西方人学习汉语口语的上佳教材。《践约传》的编写者通过经心结撰.掺 人大量日常口语,以新颖的形式大大提高了学习的效率和兴趣。《践约传》不但在传递语言 功能的同时成功地将《

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档