- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
石油词汇表-中俄
词汇表
А
安全循环阀 ―― предохранительный циркуляционный клапан
安全接头 ―― предохранительная муфта
安全帽 ―― каска
安全销 ―― предохронительный штифт
安装―― компановка—предохранитель-автомат
安全性--предохранительнность
B
扒杆―― специальная мачта (杆子,电线杆等)
靶点—— мишень
扳手―― ключ (разводной ключ活口), газовой ключ (管钳),рожковый ключ(活扳手) шестигранный ключ(六方扳手) гаечный (螺帽扳手)
保险丝—— предохранитель
保养—— обслуживание
报废—— браковать
变扣接头 ―― муфта, переходник
变扣法兰 ―― адаптер; переходной фланец
变速箱 ―― каропка передачи变径短节 ―― переводной патрубок
变形—— деформация, смятие(колонны)
补心海拔 ―― Альтитуда ротора
表层套管 ―― кондуктор
加重杆——Утяжеленная бурильная труба, груз
钻挺―― тяжелый низ, наддолотник
扶正器——Центратор
钻头——долото
卡瓦 ――клинья, плашка
泄露 漏洞——протечка
半圆 ―― полукруг
比 ―― отношение
比重—— удельный вес
比重仪—— ареометр
憋压 —— оставить скв. под давлением
标定 ―― тарировка
饱和度 ―― насыщенность
白云石 ―― доломит
白班 ―― дневная смена
比例 ―― пропорция
本日运转 ―― эксплуатация в текущий день
倍增管 ―― мультипликатор, умножитель
泵压 ―― насосное давление
补给泵 ―― подающий насос
般上粉 ―― бентонит
边界压力 ―― поровое давление
C
采油井 ―― добывающая скважина
草图、略图;(机)轮廓 ―― абрис
测试器――опробователь
层位―― горизонт
磁定位仪 ―― магнитный локализатор
抽油泵 ―― глубинный насос
抽油井 ―― глубиннонасосная скважина; насосная скважина
抽油泵封隔器 ―― глубиннонасосный пакер
抽油,回油 ―― откачка
持水度 ―― влагоудерживающая способность
测位器 ―― локатор
锉刀 ―― напильник
冲程 ―― длина хода
冲次 ―― число ходов
调制振荡器 ―― модулирующий генератор
产能 ―― производительность
产量、产能―― продуктивность
磁带机 ―― устройство на ленте
冲刷 ―― размыв, размывание
次生间隙 ―― вторичные пустоты
次生孔隙度 ―― вторичная пористость
储层 ―― коллектор
沉积 ―― отложение
稠油,重油 ―― вязкая нефть, густая нефть
稠化剂 ―― агент сгущения, загуститель
稠化油 ―― загущённое масло
采收率 ―― коэффициент использования запасов
沉积韵律 ―― осадочный ритм
触变性 ―― тиксотропия
采样树 ―― керноотборник
除泥器 ―― илиооделитель
除沙器 ―― пескоотделитель
除气泵 ―― газосепаратор
处理剂消耗 ―― расход хим.реагентов
储备量 ―― запасной объём
D
对数 ―― логарифм
导管—— Направление
地层 ―― пласта
地
文档评论(0)