关于ないで和なくて的用法区别.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于ないで和なくて的用法区别

一、ないで(接续助词) 接续:只能前接动词及同型助动词未然形后。 意义: 1、表示关连性动作的并列性中顿,这时可用ず和なくて代替。例如: 1)、名前を書かないで、番号を書いてください。/请不要写名,要写号。 2)、苦手な科目はやらないで、好きな方をやっているだけです。不学不擅长的科目,光学喜欢的科目。 3)、彼らは一個の財物をも掘り出し得ないで空しく引き上げねばならなかった。/他们一个宝贝也没能挖出来,只好空手返回来。 2、表示同一主体行为的伴随状态,也可用ずに代替,但不能用なくて。例如: 1)、川の水は音も立てないで流れている。/河水无声地流着。 2)、彼は誰にも一言も言わないで出発した。/他没向任何人打一声招呼就出发了。 3)、私は中ごろまでは泣かないで聞いていたが、とうとう我慢し切れなかった。/我到一半时仍忍着眼泪听着,可是后来终于忍不住了。 3、表示后项成立的原因、理由等顺态条件。可用なくて代替。例如: 1)、私も何だか結論が出ないで困っている。/我也不知为什么,得不出结论而为难。 2)、雨が降らないで作物が枯れそうになった。/不下雨,作物眼看就要枯死。 3)、先だってはお目にかかれないで、残念でした。/上次没能见到您,真遗憾。 4)、藤原さんはまじめに働かないで叱られてばかりいる。/藤原不认真工作,净挨批评。 4、表示前项内容不成立的条件下,后项内容依然成立的逆态条件。例如: 1)、ろくに勉強もしないで、優等生になった。/不怎么用功,却成了优等生。 2)、よくも知らないで知ったふりをするのは悪い。/不懂装懂不好。 3)、あまり出かけないでよく世間のことを知っている。/不太出门却了解社会上的事。 5、用ないでも的形式,表示后项内容不需要某个条件仍然成立。例如: 1)、復習しないでもちゃんとできる問題が多い。/有许多题即使不复习也能做上。 2)、職名の場合は、「さん」をつけないでもよい。/如果是职称,(后面)不必加敬称“さん”。 6、后续补助用言,构成合成谓语。例如: 1)、山田さんはまだそのことを知らないでいる。/山田仍然不知道那件事。 2)、誤解をしないでください。/请不要误解。 3)、彼には何も聞かないでもらいたい。/请你什么也别问他。 4)、道具はまだ片付けないである。/工具还没收拾。 7、用于句末,类似于终助词,也可以看作是ないでくれ、ないでください的省略。表示口气委婉的禁止。例如: 1)、私をおいてきぼりにしないで。/请不要撇下我。 2)、哕炛性挙颏筏胜い恰#菔皇辈灰祷啊 3)、僕がちゃんとするから、騒がないでね。/由我来做,你们不要吵了。 二、なくて(接续助词) 接续:1、接动词及同型助动词未然形后,同ないで。 2、接形容(动)词及同型助动词连用形后,ないで无词用法。 意义: 1、表示前项是与预期结果相反的后项条件、原因、理由。如接动词后也可以用ないで来代替(如例1)。例如: 1)、仕事が進まなくて、皆心配している。/工作不见进展,大家都很担心。 2)、怪我人が多くなくて、ほっとした。/受伤者不多,心里一块石头落了地。 3)、時間がなくて、借りた本はそのまま寝ている。/没有时间,借来的书原样闲放着。 2、表示不做前项而做后项(例1、2)或单纯的并列(例3)。动词也可以用ないで代替,成为并列性中顿。例如: 1)、東京へ行かなくて大阪へ行った。/没去东京而去了大阪。 2)、午前中は宿題もしなくて、公園に行って充分楽しんだ。/一上午也没做作业,去公园玩儿了痛快。 3)、日本の川は長くなくて流れが急だ。/日本的河流不长而流速急。 3、以なくては的形式,表示强烈否定。例如: 1)、花嫁のベールは白くなくては困るよ。/新娘的白纱不白不行。 2)、家を造るなら、南向きでなくてはいけません。/若是盖房子,应该朝南。 4、以なくて(も)的形式表示后项内容可以不依靠前项条件而成立。在动词后可以用ないで代替。例如: 1)、そう多くなくても足ります。/不那么多也够。 2)、そんなに心配しなくてもいい。。不必那么担心。 3)、親の言うことでも、正しくないと思えば従わなくてもよい。/即使是父母说的话,如果认为不正确,也可以不服从。 4)、典子は、金を貸してくれる人がいるので、あわてなくてもすみます。/典子因为有人借给钱,所以用不着慌张。 5、注意问题: 1)、非继起性动作不能用なくて连接。例如: (1)、この事件は訴訟にな??ないで(×なくて)解決された。/这次事件没有打官司就解决了。 2)、后项结构单一,有时也使句子不成立。例如: (1)、この老人は誰も頼りにできる人がいなくて一人で生活している。(去掉“一人で”即成错句)/这位老人没有能依靠的人,一个人生活着。 3)、有时用ないで替换后,由继起性并列转为替换性并列。例如: (

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档