- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
留学生管理办法孙敏
青岛滨海学院留学生管理办法
Management Rules of Qingdao Binhai University for Overseas Students
为进一步规范来我校学习的留学生的管理工作,依据国家《高等学院接受外国学生管理规定》,结合我校的实际情况,特制定本管理办法。
In accordance with the Management Rules for Higher Institutions’ Enrolling Overseas Students, the Management Rules of Qingdao Binhai University are made to strengthen the standardized management of overseas students.
第一章 总则
Chapter 1 General Rule
外国留学生在华留学期间如有违犯中国宪法和法律,危害我国国家安全,破坏社会秩序或严重损害他人利益者,由中国司法机关依法处理。违反校规校纪者由学校进行处理。
The overseas students who break Chinese constitution and laws, jeopardize China’s security, undermine social orders, or damage others’ interests shall be punished by China’s Judicial Department according to the laws. Those who break the school rules shall be punished by Qingdao Binhai University.
第二章 教学管理
Chapter 2 Teaching Management
1. 按照学校的教学计划和老师的安排努力完成学习任务。
The overseas students should finish their learning tasks according to the teaching schedule and the arrangement by teachers.
2. 按时上课,不迟到、早退、无故旷课,因事因病不能参加学习者,应事先向班主任请假。留学生请假如超过五天,需得到所属院校的同意,方可准假。
The overseas students should go to class punctually. They are not allowed be late, or be absent without reasons; anyone who cannot attend the class for business or sickness should inform the class teacher beforehand; anyone who asks a five-day leave or more should apply for the approval of the faculty.
3. 按时上课,认真听讲,上课时间不得随便出入教室、吸烟、吃东西。
The overseas students should go to class punctually, listen to the teachers attentively; no one is allowed to go in or out of classroom during the class time; either smoking or eating snacks is forbidden.
4. 不得损坏班级公物,如有损坏,需照价赔偿。
No one is allowed to damage public property; any damage should be compensated according to the cost.
5. 享受我国的节假日,非我国的节假日,必须正常上课。
The overseas students may enjoy Chinese holidays, but they must have their classes regularly in non-Chinese holidays.
6. 到校后办理青岛滨海学院学生证和校园卡,所持有的学生证和校园卡在学习期结束时应当退回学校。
The overseas students should be registered for ID
您可能关注的文档
最近下载
- 融合新闻:通往未来新闻之路-暨南大学-中国大学MOOC慕课答案.pdf VIP
- 新媒体文化十二讲_暨南大学中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年.docx VIP
- 《倍的认识》作业设计.pdf VIP
- 二次根式单元测试.doc VIP
- 806机械设计-四川l轻化工大学2022年硕士研究生考试自命试题.pdf VIP
- 计量经济学课程论文.doc VIP
- 《计量经济学》课程论文.docx VIP
- 医药营销团队绩效考核方案.docx VIP
- 钢筋混凝土三通井工程量计算表.xlsx VIP
- 新媒体文化十二讲(暨南大学)中国大学MOOC慕课章节测验答案(课程ID:1206589806).pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)