(精选)经贸英语口译实训教程Unit 5 Hosting Foreign Clients课件.ppt

(精选)经贸英语口译实训教程Unit 5 Hosting Foreign Clients课件.ppt

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
演示文稿演讲PPT学习教学课件医学文件教学培训课件

(2) 7 Principles on How to Note Ⅰ. Preparing Interpretation Skill: Note Taking I-Principles(口译笔译I-原则) 6. Verticality 6.1 Stacking √Stacking consists of placing different elements of the text above or below one another. E.?g.?1: the report on western Europe Rort. the report on western Europe is an interesting document Rort intg W Eur. E. g. 2: Since the French, US and delegations... . Since the French, US and delegations have suggested... . Fre As US Fre As suggestd UK E.?g.?3: The chapters of the report which deal with economic situation in Europe offer additional information and new statistics. Chrs info _________→ + Ec. Eur statics (2) 7 Principles on How to Note Ⅰ. Preparing Interpretation Skill: Note Taking I-Principles(口译笔译I-原则) 6. Verticality 6.2 Using brackets √Elements mentioned to clarify an idea or to highlight a particular point should be noted in brackets, below the main element to which they refer. E.g. 1: new investment, particularly in the transport sector + invts (Tort) E.g. 2: (We hear that our exports will suffer as a result of increases in factor costs), which will make them less competitive. (so - compive) (2) 7 Principles on How to Note Ⅰ. Preparing Interpretation Skill: Note Taking I-Principles(口译笔译I-原则) 7. Shift √Shift means writing notes in the place on a lower line where they would have appeared had the text on the line above been repeated. E. g.: Over the course of 1954, prices rose, although not to the same extent as income, thus the population’s net income increased. 54 Over the course of 1954 prices ? prices rose tho although not to the same extent as income ≠? income ∴ thus the population’s net income increased Popon? Phrase Interpreting Study and interpret the following words or phrases into Chinese or English respectively. Ⅱ. Performing 亲自 take the trouble to turbulence jet lag 预订房间 停车场 设宴 向某人表示敬意 饮食 鼎力相助 1. 短语口译 参考译文 in person 不辞辛苦 湍流

您可能关注的文档

文档评论(0)

youngyu0329 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档