- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新世纪 unit
Unit 6 Why Are We Addicted to Soaps? ---为何我们对肥皂剧百看不厌? Teaching objects: Master the key words and structures Be able to explain why soap opera is so popular and the key to its success. Discuss what soap opera can provide for the common audience. Todays tasks Know about background information. Get to know some key expressions in this text Make some discussion. Question: What do you know about soap operas? Background informaton: Soap opera: A serial on television or radio that deals with the lives of a group of characters, especially in a melodramatic(情节剧的) or sentimental(感伤的) way. The name derives from the fact that they were originally often sponsored by soap manufacturing companies. 肥皂剧soap opera,是指“以家庭问题为题材的广播或电视连续剧”,以家庭妇女为主要观众,以普通家庭生活环境为舞台,通常由家庭日用品商家赞助。 有人以为肥皂剧这个名字的由来是因为这类连续剧休闲而且冗长,人们可以边洗泡沫浴边看连续剧,但事实上最早的肥皂剧,指上世纪30年代美国无线电广播中播放的一种长篇广播连续剧,由于当时赞助商主要是日用清洁剂厂商,其间插播的广告主要是肥皂广告,“肥皂剧”之名由此得来。 Question: What soaps do you know? Take some example. The following soaps are: Did you hear them before? Abroad: sex city《欲望都市》、 friends 《老友记》/《六人行》、 coronation street《加冕街》、 growing pains《成长的烦恼》 home: 还珠格格、康熙帝国、京华烟云、玉观音 Korea:《大长今》、《小妇人〉、〈看了又看》 Sitcom:=situation comedy A situation comedy, is a genre(类型) of comedy programs which originated in radio. Today, sitcoms are found almost exclusively(专有的) on television as one of its dominant narrative forms. Sitcoms usually consist of recurring(重复的) characters in a common environment such as a home or workplace and generally include laugh tracks(笑声录音) or studio audiences. As to sitcom soap: 肥皂剧又称泡沫剧,多指那些有一定连贯的故事情节,集数篇长的连续剧,多以韩剧为主。 而情景剧却与之相反。一个情节讲的是一个内容,剧情前后没有联系。但是剧中的主要演员是不变的。例如:《家有儿女》、《东北一家人》、 《我爱我家》、《闲人马大嫂》、《武林外传》是情景剧,没有什么连贯的剧情。 Another discussion: Have you read them before? And do you love them? 十八岁的约定 爱情白皮书 爱情大魔咒 爱情合约 爱情经纪约 爱情魔发师 爱情魔戒 安室爱美惠 白袍之恋 白色巨塔 白屋之恋 天国恋歌 宝岛少女成功记 超级拍档 第一桶金/夺宝三溅客 东方茱丽叶 恶魔在身边 我的淘气 恶作剧之吻 放羊的星星
原创力文档


文档评论(0)