对江苏省高校实施双语教学理性思考.docVIP

对江苏省高校实施双语教学理性思考.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对江苏省高校实施双语教学理性思考

对江苏省高校实施双语教学理性思考   摘要: “双语教学”是我国高等教育与国际接轨的必然趋势,也是当前教学改革的热点和重点之一。目前,江苏一些高校已开展“双语教学”,但达到预期教学效果的却并不多。本文在指出江苏高校开展“双语教学”所存在的问题的基础上,对推进“双语教学”在我省高校的顺利实施,提出了作者的一些建议和看法。   关键词: 高校 双语教学 问题 对策      一、引言      在全球经济一体化的同时,中国的教育也逐步与国际接轨。英语是世界上最通用的语言,也是当今信息时代各种信息的主要载体。让更多的人掌握这一工具将加速我国建设全面小康社会的步伐,使中国尽快走向世界。高等学校应与时俱进,大力提倡双语教学,培养能熟练说英语、写英文的专业人才,并切实采取措施鼓励和推进双语教学。双语教学是用外语(主要是英语)来讲授非外语课程,用母语来辅助理解的一种教学方法,是我国实施素质教育的重要内容之一。加强双语教学研究、提高双语教学质量是我国推行双语教学改革所面临的迫切任务。      二、开设双语教学的意义      (一)双语教学的含义   一般认为“双语教学”是指课堂教学过程中使用两种语言作为媒介,尤其是第二语言或外语作为教和学的媒介,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差别。“双语”的英文是“Bilingual”,直接的意思是“Two languages”(两种语言),是指在某个国家或某个地区有两个(或两个以上)民族同时存在,并存在两种或两种以上文化历史背景条件下,可能或必须运用两种语言进行交流的情景。这两种语言中,通常有一种是母语或本族语,而另一种语言往往是后天习得的第二种语言或者外国语。在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍;教师应利用非语言行为,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容以降低学生在英语理解上的难度。中国不像新加坡、加拿大、印度等双语国家,语言环境并不是中外并重,所以中国的双语教学环境决定了它的目的性,属于“外语”教学范畴,而不是“第二语言”的教学范畴。   (二)“开展双语教学”的优势   (1)有利于弥合学科发展的差距。   首先,许多学科领域如金融学、计算机科学等学科的最前沿知识成果大多掌握在发达国家手里,而我国高校在这些学科的科研能力和本科教学水平,与世界一流大学有着相当的差距。而科研能力的劣势导致了语言的劣势。目前,世界一流高校普遍采用英语教学,而很少用其他语言,而且绝大多数的学术交流也以英语为主。所以,如果在中国还很落后的学科领域仍坚持母语传授,将导致学生难以跟上学科发展的最新态势,在日益频繁的国际学术交流活动中趋于边缘化。其次,和国内的一些教材相比,国外的教材不仅知识新颖、信息量大、光盘等教辅材料俱全,而且售后服务好。   (2)有利于形成阅读英文文献的习惯和能力。   21世纪是个日新月异的时代,学生不仅要学好现有的专业知识,更需要形成随时了解、吸收、借鉴各学科前沿最新动态的能力,而只有具备了良好的阅读英文文献的习惯和能力,才能更好做到这些。“双语教学”恰好提供了培养这一能力的最佳平台,通过双语授课,在诠释专业知识的同时,带动和鼓励学生阅读英语原版教材,循序渐进地引导学生阅读英文文献,日积月累地便形成了习惯和能力。      三、我省高校开展“双语教学”存在的问题      作为教育强省的江苏,虽高校林立,但开展“双语教学”的只有少数院校的少数学科。从目前情况看,江苏高校开展“双语教学”无论对于学院还是学生,均面临重重困难。   (一)在使用进口原版教材方面存在困惑   教育部要求高等院校推广“双语教学”应使用优秀的、先进的进口外文原版专业教材。原版外文教材的优势是它的结构体系比较合理,内容很新颖,能反映最新的科研动态,而且有很多贴近实际的有趣的案例,容易唤起学生的学习热情。但是,使用原版外文教材进行双语教学也有一些弊端。首先,原版教材的价格很贵,动辄几百上千元,就算是影印本也要近百元。因此,在我省各普通高校图书馆,馆藏的进口原版专业教材也少得可怜。即使偶有藏书,也因数量有限而无法满足要求,或因内容过于陈旧而失去使用价值,与其相关的、反映学科前沿动态的进口参考资料更是寥寥无几,无法适应“双语教学”的客观要求。其次,原版教材一般因为结构体系的需要,往往信息量很大,上课的课时远远不够,学生很难在较短的时间内把整本书学完,给老师、学生造成很大的压力。最后,原版教材有许多专业术语艰涩难懂,配套教材又很少,使得教学的效果不够理想。   (二)在师资方面   由于双语教学对教师

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档