跨文化传播学视角下的当代中国文化特色词汇英译分析-an analysis of english translation of words with contemporary chinese cultural characteristics from the perspective of intercultural communication.docxVIP
- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
跨文化传播学视角下的当代中国文化特色词汇英译分析-an analysis of english translation of words with contemporary chinese cultural characteristics from the perspective of intercultural communication
AbstractUnderthecurrentbackgroundofthedeepeningglobalization,communicationinpolitics,economy,scienceandtechnology,culturalexchangesamongdifferentcountriesisbecomingmoreandmorefrequentthanbefore.Translation,actingasthebridgeofinterculturalcommunication,playsanimportantroleinhumanbeing’scivilization.DuringthelonghistoryofthedevelopmentofChineseculture,agreatnumberofChineseculture-specificexpressionswiththeiruniquefeaturesineconomicdevelopmentpattern,philosophythinkingandlifestyleshavegraduallycomeintobeing,occupyinganimportantpositioninChineseculture.Chineseculture-specifictermsareaspecificreflectionofourcountryandavividreflectionofanation’shistoryandpeculiarcultures.EspeciallysinceChina’sreformandopeninguptotheoutsideworld,thesocietyhasundergonegreatchangesinallwalksoflife,soalargevarietyofChineseculture-specificnewtermscameintobeing,makingtheirappearancesinourdailylife.ThesecontemporaryChineseculture-specifictermsmanifestthegreatachievementsofourcountryandplayacrucialroleinspreadingChineseculture.Howeverduetotheirrichculturalconnotationsandmoderncharacteristics,theyposegreatchallengesanddifficultiestoourtranslators.ThetranslationofcontemporaryChineseculture-specifictermsisessentiallyaspecialcommunication,inter-lingualandintercultural.Itfollowsthegeneralrulesofcommunication.Inthisthesis,theauthormakesaresearchintoChineseculture-specifictermstranslationfromtheinterculturalcommunicationperspective,withthehopeofprovidingarelativelycomprehensiveandsystematictheoreticalframework,broadeningtheresearchexpectationsandenrichingtheresearchcontents.TheabundantexamplesinthisthesisarequotedfromChina’smainstreamEnglishnewspapers,especiallyfromChinaDaily.Domesticationandforeignizationarebothapplicablestrategies.Globalizationisthegeneraltendencyinthisworld.Beingthemaintranslationstrategy,foreignizationcanpreservetheculturalflavorsoftheSL,andhelpwidentheinfluenceofChinesecultureininternationalarena.However,domesticationcannarrowculturalconflictsandachieveahighsenseofreadabilityforthe
您可能关注的文档
- 可控硅感应加热中频电源频率跟踪的相关控制技术分析-analysis of related control technology for frequency tracking of scr induction heating intermediate frequency power supply.docx
- 可控接枝改性壳聚糖用于药物释放及离子吸附分析-controlled grafting modified chitosan for drug release and ion adsorption analysis.docx
- 可控粒径 一维链状纳米fe3o4的制备及其磁场作用下液相转化的研究-preparation of one-dimensional chain-like nano fe3o4 with controllable particle size and study on its liquid phase transformation under magnetic field.docx
- 可控粒径 一维链状纳米fe,3o,4的制备及其磁场作用下液相转化的分析-preparation of one-dimensional chain-like nano fe, 3o, 4 with controllable particle size and analysis of its liquid phase transformation under magnetic field.docx
- 可控电抗器在无功补偿中的应用与分析-application and analysis of controllable reactor in reactive power compensation.docx
- 可控式机械压力机机构优化设计及动力学研究-optimization design and dynamics research of controllable mechanical press mechanism.docx
- 可控光-controllable light.docx
- 可控氧流还原技术相关基础分析-basic analysis of controllable oxygen flow reduction technology.docx
- 可口可乐收购汇源的反垄断法律问题分析-analysis of anti-monopoly legal issues in coca cola's acquisition of huiyuan.docx
- 可口可乐在华营销渠道策略的本土化分析-localization analysis of coca - cola's marketing channel strategy in china.docx
- 跨文化传播者素质分析——以史上优秀跨文化传播者对当代孔子学院教师启示分析为例-analysis on the qualities of intercultural communicators - taking the enlightenment of excellent intercultural communicators on contemporary confucius institute teachers as an example.docx
- 跨文化沟通问题及对策——以etoc有限责任公司为例-cross - cultural communication problems and countermeasures - taking etoc co., ltd. as an example.docx
- 跨文化交际视角下的英汉词汇空缺现象分析-an analysis of english and chinese lexical gaps from the perspective of intercultural communication.docx
- 跨文化互动中人际关系管理——以部分赴加访问学者的交际实践为例-interpersonal relationship management in cross-cultural interaction - taking communicative practice of some visiting scholars in canada as an example.docx
- 跨文化交际视角下的英语学习者在线互动与绩效分析——以第二人生作为虚拟学习社区的个案分析-online interaction and performance analysis of english learners from the perspective of intercultural communication - a case study of second life as a virtual learning community.docx
- 跨文化交际视角下的英语学习者在线互动与绩效研究——以第二人生作为虚拟学习社区的个案研究-research on online interaction and performance of english learners from the perspective of intercultural communication - a case study of second life as a virtual learning communi.docx
- 跨文化交际视域里的《红楼梦》中的食谱翻译分析-an analysis of recipe translation in a dream of red mansions from the perspective of intercultural communication.docx
- 跨文化交际视角下的中国国家形象宣传——以《角度篇》为例-publicity of china's national image from the perspective of cross-cultural communication - taking angle piece as an example.docx
- 跨文化交际视阈下的中国菜名口译实践报告——以纪录片《典型的中国菜》为例-a report on the practice of interpreting chinese food names from the perspective of intercultural communication - a case study of documentary typical chinese food.docx
- 跨文化交际文化移情研究——以《京华烟云》中卷的文化局限词转换为例-a study of cultural empathy in cross-cultural communication - taking the transformation of cultural restrictive words in moment in peking as an example.docx
文档评论(0)