一本展现人生哲理和人间真情奇书.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一本展现人生哲理和人间真情奇书

一本展现人生哲理和人间真情奇书   【作家介绍】   埃克多·马洛(1830~1907),法国著名的小说家,以写情节剧小说(即以情节取胜的小说)载入法国近代文学史史册的作家之一。马洛出生于法国的一个公证人家庭,身为律师的父亲希望马洛继承他的事业从事法律工作,就把马洛送到巴黎学习法律。毕业后,马洛进入一家律师事务所工作,但是他的兴趣不在法律,而在文学创作。马洛开始经常向报社投稿并陆续发表了一些文章,引起了读者的广泛关注;同时,他开始创作小说,不久成为极受欢迎的知名作家。马洛虽然不及我们所熟悉的巴尔扎克、雨果等法国小说家声名显赫,但他却是一位多产作家。他一生写了七十多部小说,而且都十分畅销,《苦儿流浪记》更是家喻户晓。这部小说问世后,曾被译成英、德、俄、日等多种文字,而且直到一百多年后的今天,还在法国重印出版,并多次被搬上银幕。在法国十九世纪的文学遗产中,《苦儿流浪记》极具代表性。在马洛专门为少年儿童写的小说中,有两本名著,一本是《孤女寻亲记》,一本是《罗曼·卡勃里历险记》。   【内容简介】   雷米是一个弃儿,从小由一个农户的妻子抚养。他八岁那年,养父受伤残废,失去了工作。凶恶的养父把他卖给一个流浪艺人维泰利斯,从此,雷米和卖艺人带了几只小动物到处流浪。这个卖艺人非常善良,待雷米很好,教他读书弹琴。维泰利斯在一次卖艺中遭冤入狱。出狱后,老艺人不幸被冻死。雷米被一个花匠收留。后来在一次天灾中,花房全部被损坏,花匠还不起债,也被送进了监狱。雷米只得又去流浪。他遇到过许多困难,但从不灰心,最后找到了生身母亲。   【写作背景】   《苦儿流浪记》写成于1878年。这是法国资产阶级建立第三共和国的第三年,也是羽翼已丰的资产阶级准备实现工业化的前夕。马洛手中的镜子,对准的正是这个苦难世界里最具特征的图景,即农村破产、工人们身处恶劣的劳动环境、童工数量剧增和在法律允许下的对童工的剥削。这就使我们从书中清楚地看到了资本主义工业化的灾难性开端,也使我们清楚地看到了马洛在这部小说中表现出来的艺术才能:他搭起了一个贯???法国南北、满目凄凉的大舞台,让维泰利斯和他的戏班子、阿根老爹和他的一家子、加斯巴尔大叔和他的推车工,在具有真实的时代特征的布景前,上演了一个个有时使你哭泣、有时使你破涕为笑的“传奇性”节目。《苦儿流浪记》无疑是一部具有审美价值和认识价值的小说。   【精彩选段】   在乡下(节选)   我是捡来的孩子。   然而一直到八岁,我一直以为自己和其他孩子一样,有着一个母亲,因为每当我哭鼻子的时候,总是有一位女人百般疼爱地把我搂在她的怀里,摇晃我,我的眼泪也就不再流了。   没有一回不是在她亲我的小嘴后,我才上床睡觉的。当十二月的寒风夹着鹅毛大雪吹打白花花的玻璃窗的时候,她总是待在我的身边,把我的脚捏在她手里捂着,一面还给我唱歌。那歌儿的调子和几句歌词至今还印在我的记忆中。   每当我沿着野草丛生的小径或者在遍地长着石南树的荒山野岭放牧而遇到雷阵雨袭击的时候,她常常跑来接我,撩起她的羊毛裙子,盖住我的头和肩膀,要我藏在里面躲雨。   而每当我与同伴吵嘴的时候,她便听我伤心地哭诉,并且几乎总是和颜悦色地安慰我或者规劝我。   这一切以及其他种种事情,比如她对我说话的方式,她瞧我时的眼神,她对我的抚爱,她说我几句时的亲昵的口吻,都使我相信:她就是我的亲生母亲。   然而,我是怎样知道她只是奶我的一个养母的呢?   我的家乡,确切的说法,一个我在那儿长大起来的村子,因为我没有自己的家乡,没有出生地,没有父亲也没有母亲。这个我在那儿长大起来的村子叫夏凡侬,它是法国中部最贫穷的村庄之一。   这种贫穷并不是村民们缺乏毅力或好吃懒做造成的,而是由于地理上的原因,它所属的省是个贫瘠的省份,那里的表土层很浅,要想获得丰收,就得施肥和改良土壤,而当地又缺少这种条件。因此,除了偶尔可以看到屈指可数的几块耕地外(至少我说的那个时期是这样),到处都是长着石南树和金雀树的荒地和除了荆棘什么也不长的荒野。在高出地面的大片荒丘上,长着一些被凛冽的寒风抽打得再也长不大的干枯小树,它们胡乱地矗起着一些扭曲得奇形怪状的枝杈。   要找到青翠茂盛的大树,只有走下山坡来到平川。高大的栗树和遒劲的橡树就生长在河边或小块的牧场上。   在一块平地上,在一条通向卢瓦尔河支流的水势湍急的小溪边,有一所房子,我在那里度过了我的童年。   直到八岁,我在家里还从未见过男人。但我的母亲并不是寡妇,她的丈夫是个泥瓦匠,像当地许多做工的一样,他也在巴黎干活。从我能够观察和理解周围的事物的时候起,他一次也没有回来过。有时候他仅仅托回村的某一个同他一起干活的师傅捎个口信。   “巴伯兰大嫂,您丈夫的身体挺好,他要我告诉您,工作还顺当。他又给您带了点钱来。喏,请点一点。”   话就那么几句,但巴

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档