网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第一单元《诵读欣赏》.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第一单元《诵读欣赏》

题破山寺后禅院(唐)常建   清晨入古寺,初日照高林。   曲径通幽处,禅房花木深。   山光悦鸟性,潭影空人心。   万籁此俱寂,但余钟磬音。——选自《全唐诗》   注释:曲(又作“竹”)/都[dōu](又作“俱”) 二、【诗歌注释】1、[曲]:弯折 2、[初日]:早上的太阳。3、[禅房]:僧人的房舍。4、[万籁]:各种声音。籁,凡是能发出音响的孔都叫“籁”,此指自然界的一切声音。5、[磬]:(qìng )古代用玉,使或金属制成的曲尺形的打击乐器。6、[人心]:指人的尘世之心。7、[空]:使……空净。8、[清晨]:早晨的雾。9、[但余]:“惟闻”。10、[曲]:一作“竹”11、[俱]:都。12、[但]:只。13、[幽]:幽静。14、悦:使……高兴15.曲径通幽处,禅房花木深。与陆游的,山重水复疑无路,柳暗花明又一村。异曲同工之妙。16.山光悦鸟性,潭影空人心。这两句话形容后禅院环境幽静,山光使野鸟怡然自得,潭影使人心中的俗念消除净尽。人心,指人的尘世之心。破山寺里有空心亭。   译文:清晨,当我漫步走到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着高耸的丛林。   一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。   山光明净,鸟儿欢悦地歌唱,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。   万物一片静寂,只有钟磐声在空中回荡。   ???誉为“警策”的“山光”两句,不仅造语警拔,寓意更为深长,旨在发人深思。正由于诗人着力于构思和造意,因此造语不求形似,而多含比兴,重在达意,引人入胜,耐人寻味。   盛唐山水诗大多歌咏隐逸情趣,都有一种优闲适意的情调,但各有独特风格和成就。常建这首诗是在优游中写会悟,具有盛唐山水诗的共通情调,但风格闲雅清警,艺术上与王维的高妙、孟浩然的平淡都不类同,确属独具一格。   破山在今江苏常熟,寺指兴福寺,是南齐时郴州刺史倪德光施舍宅园改建的,到唐代已属古寺。诗中抒写清晨游寺后禅院的观感,笔调古朴,描写省净,兴象深微,意境浑融,艺术上相当完整,是盛唐山水诗中独具一格的名篇。 、【诗歌鉴赏】    1、鉴赏一    首联清晨入古寺,初日照高林 ,勾勒出清晨时分后禅房四周的环境。首联是写后禅院的远景,  颔联曲径通幽处,禅房花木深,点出题中后禅院三字,描写出通向后禅院曲幽深的小路和后禅院景色的幽静迷人。   颈联 “空人心”应对上句“悦鸟性”,点示如此空灵纯洁的世界的确可以涤除尘念,净化心灵;“悦鸟性”又暗示人只有象鸟一样,远离凡尘,回归自然,崇佛信道,才能保持本真,逍遥适世。颔联写山光物态,写小鸟欢飞,写潭影空明,无一不在形象地暗示禅味佛理感化人心,净化灵魂的奇妙作用。   尾联两句以声衬静,营造一个万籁俱寂的境界。   登岳阳楼 杜甫   昔闻洞庭水,今上岳阳楼   吴楚东南坼,乾坤日夜浮   亲朋无一字,老病有孤舟   戎马关山北,凭轩涕泗流 作者简介杜甫(公元712--770),汉族,字子美,河南巩县(今郑州巩义)人世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国唐代伟大的现实主义诗人,为国为民,英年早衰,诗圣,世界文化名人,与李白并称“李杜”。杜甫祖籍襄阳(今湖北襄樊市),远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,杜甫本人出生于河南巩县(今郑州巩义)。杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜拾遗、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《离家别》和《垂老别》。杜甫的诗对后世影响深远。    写作背景大历三年(768)冬十二月,杜甫由江陵、公安一路又漂泊到岳阳,登上了神往已久的岳阳楼。面对烟波浩渺、壮阔无垠的洞庭湖,诗人发出由衷的礼赞;继而又想到自己晚年仍飘泊无定,国家也多灾多难,不免悲伤感慨。从总体上看,江山之壮阔与诗人胸襟之悲壮阔大相表里,故虽悲伤却不消沉,虽沉郁却不压抑。   诗的前半赞叹洞庭湖的宏伟壮阔,是古往今来写洞庭湖的名句,与孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》中的名句“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”同为人们传诵。后半抒情。全诗意境浑厚,气势磅礴,虽悲伤却无颓废之感。 译文昔闻洞庭水,今上岳阳楼。   过去就听说洞庭湖水势浩瀚,名扬海内,现在我登上湖边的岳阳楼,俯仰江山。  吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 只见吴楚两地被广阔浩瀚的湖水分割于东南;苍茫的湖面上,日日夜夜浮荡着大地长天。颔联写洞庭湖浩瀚无际的磅礴气势,意境阔大,景色宏伟奇丽。  亲朋无一字,老病有孤舟。   亲朋故旧竟无一字寄给漂泊江湖的我,衰老多病的

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档