- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
主要贡献 认为信息是不确定性的减少与消除。通信的目的在于 消除信宿的不确定性,信宿收到信息后, 不确定性解除得越多,则获得的信息量越大。 第一:香农理论的重要特征是熵(entropy)的概念, 他证明熵与信息内容的不确定程度有等价关系。 信息熵大,意味着不确定性也大 。 例如:在中文信息处理时,汉字的静态平均信息熵比较大,中文是9.65比特, 英文是4.03比特。这表明中文的复杂程度高于英文, 反映了中文词义丰富、行文简练,但处理难度也大。 第二:在他的通信数学模型中,清楚地提出信息的度量问题, 计算信息熵H的公式:H=∑-pi log pi 如果计算中的对数log是以2为底的,那么计算出来的信息熵就以比特(bit)为单位。 在计算机和通信中广泛使用的字节(Byte)、KB、MB、GB等词都是从比特演化而来。 “比特”的出现标志着人类知道了如何计量信息量。 香农的信息论为明确什么是信息量概念作出决定性的贡献。 对传播学的贡献在于: 信息从单纯的物理信号,在这里演变为适用于自然界和社会一切领域的一个普遍概念。从而使信息与人的行为发生了密切的联系,为传播学的研究开辟了广阔的视野; 开辟了以图解方式构建传播模式的先河。从此以后,图解模式称为建构传播模式的基本方法; 1 信息的概念 2 提出了传播过程的基本模式 对信息的度量采用“熵”,表示系统失去“信息”的度量,系统有序程度越高,熵越小,所含的信息量就越大,信息与熵是互补的,信息即负熵,为传播学的定量研究提供了新的方法; 提出了过去传播学研究中尚未关注的一些新课题:例如:噪音、以及由此产生的冗余信息等,给与了传播学效果研究一些新的启示。 噪音和冗余信息概念的提出 4 提出了熵的概念 3 控制论: 创始人: N.维纳(Norbert Wiener,1894~1964) 4岁开始读书,7岁能读科学文献, 9岁进入中学, 12岁进入塔夫茨学院成为少年大学生。 15岁时进哈佛大学, 18岁时获数理逻辑博士学位。 在博士学位的授予仪式上,执行主席看到一脸稚气的维纳, 颇为惊讶,于是就当面询问他的年龄。 维纳不愧为数学神童,他十分巧妙给出了他的回答, 而这个回答实质上是一个数学问题: “我今年岁数的立方是个四位数, 岁数的四次方是个六位数,这两个数, 刚好把十个数字0、1、2、3、4、5、6、7、8、9全都用上了, 不重不漏。这意味着全体数字都向我俯首称臣, 预祝我将来在数学领域里一定能干出一番惊天动地的大事业。 1948年,维纳的《控制论》问世标志着控制论的诞生; 为了使控制论的观念能为一般人所接受,维纳在1950年出版了《人有人的用处:控制论与社会》一书,目的就是希望通过他的努力使得人类在技术世界的环绕中更加有尊严、更有人性;而不是相反。 维纳认为控制人们环境的命令都是人们给予环境的信息。这些命令和任何形式的信息一样,要在传输的过程中解体。它们一般是以不太清晰的形式到达的。 所谓控制就是有目的的,核心概念是反馈。反馈是指将输出回输到系统中(传播学认为,反馈是受传者在接受信息后作出的各种反应)。 对于传播学的贡献: (1)现代传播学中制度研究、受众研究以及传播效果研究等几乎所有的研究领域,都渗透着控制论的思想; (2)把反馈的概念引入到传播过程的研究中。 三 传播学在中国的发展历程 第一阶段:早期曲折的介绍: 20世纪50年代国内学者开始将传播学的相关研究介绍到中国,复旦大学新闻系1957年6月出版的《新闻学译丛》(1957年第2期)有一篇名为“美国报纸的职能”译文中,首次出现了Mass Communication的英文,译者郑北渭老师将其翻译为:群众思想交通。 第二阶段:20世纪70年代末期到90年代初期:初步扩展时期与学科想象时期 (1)余也鲁翻译施拉姆的《传学概论:传媒、信息与人》(Men Message and Media:A Look at Human Communication,1973)(1978)成为中国早期研究者对传播学学科的想象与构建时期。 (2)1978-1979年,复旦大学和中国人民大学的部分老师开始正式介绍传播学:郑北渭、陈韶昭、张隆栋、林珊等人。 (3)1982年,中国社科院新闻研究所在北京组织召开了第一次传播学研讨会,“传播学”这一名词正式进入当代中国语言系统中。。 (4)1982年5月,传播学的奠基者施拉姆访问了中国的北京、上海、广州三地的大学和新闻机构,并做了 演讲,推动了传播学在中国的的发展。 (5)1983年原中国社科院新闻研究所世界新闻研究室组织编写《传播学(简介)》(人民日报出版社),明确使用了“传播学”概念。 (6)19
文档评论(0)