翻译学期论文.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译学期论文

从意思上分析生活中的英语标识 【 摘要 】 英语的广泛使用使大家都开始重视,生活中的英语也越来越常见,但是英语和汉语毕竟不经相同,所以在生活中很多英汉的对比翻译中难免会有出入,可能在翻译过程中也会有对原本意思的曲解,对某个单词理解有偏差,或者在标语牌上单词印刷错误,这些都是对原来意思的错误理解,是一种错误的传达。但是比较好的英文能更贴切的表达汉语的意思。首先英文作为字符,既可以从内容上表达意思,同时它还可以从形式上表达和丰富意思,就像英文的大小写就有所区别,所有的字母都大写就有强调,或者突出的意思。而反过来,由于中国的文字博大精深,同一个意思有不同程度的表达,所以英语翻译成汉语,可以是意思意境化,丰富化。 【 关键词 】 丰富 意境 作用 表达 商品的标签上面的TM表示的是该商标已经向国家商标局提出申请,国家商标局已经下发了《受理通知书》,进入了异议期,这样可以防止其他提出重复申请,也表示现有商标持有人有优先使用但不一定已经注册不受法律保护。圆圈R里的R是英文register注册的开头字母,是“注册商标”的标记,意思是该商标已在国家商标局进行注册申请并已经商标局审查通过,成为注册商标注册商标具有排他性、独占性、唯一性等特点,属于注册商标所有人所独占,受法律保护,任何企业或个人未经注册商标所有权人许可或授权,均不可自行使用,否则将承担侵权责任。美国的商标通常加注TM,并不一定是指已注册商标。我国R是register的缩写,用在商标上是指注册商标的意思,商标法实施条例规定,使用注册商标,可以在商品、商品包装、说明书或者其他附着物上标明“注册商标”或者注册标记。注册标记包括(注外加○)和(R外加○)。 mind act upon mind,这个act upon 是“对…起作用;按照…行事Kleenex,克里奈克斯纸巾妮飘Nepia纸巾湿巾品牌五月花 波斯猫 双灯碧柔 Hoover胡佛真空吸尘器,是源于生产商William Henry Hoover的姓氏;Rael-Brook雷尔-布鲁克男装,是源于公司创始人H.Rael-Brook的姓氏。有些商标是人的全名,如:Walt Disney 沃尔特.迪斯尼制片公司,是根据公司创始人Walt Disney的姓名而定;Pierre Cadin皮尔.卡丹时装,是根据该时装的制造者Pierre Cardin 的姓名而定。有些商标由名人,神话中的人名构成,如:PICASSO毕加索瓷器,源自欧洲中世纪文艺复兴时期著名画家毕加索的名字;Milo梅洛巧克力,取自古希腊运动健将Milo的名字。还有些商标由“人名+′s”,如:Pond′s旁氏化妆品,是为了纪念美国纽约州尤蒂卡的药剂师Theron T. Pond;Johnson′s强生公司是Robert Wood Johnson, James Wood Johnson和Edward Mead Johnson三兄弟创办的公司些商标是姓氏构成的牙膏品牌Colgate,商标名为其创始人的名字,看不出产品的特点,音义结合的译名“高露洁”,一个“洁”字则不仅表明商品,更突出了产品特点。再如宝洁公司的去屑洗发水Head&Shoulders,商标意思是“头发与肩膀”想要表达用了这款洗发水,头发洁净,头屑就不会在肩膀上出现。而译名“海飞丝”则突出了洗后没有头屑,头发丝丝分明,将产品的特点。 未知.未知前途 公司(MossiGHISOLFI)目前是世界最大的的包装用PET供应商具公司---晨光Morning Glory(MG 早晨和光荣(the Procter Gamble Company (PG),宝洁公司的“舒肤佳”(Safeguard)、“飘柔”(Rejoice)、“海飞丝”(Head Shoulders)、“汰渍”Tid等产品将企业的经营内容、产品特性以及企业的精神文化等具体可见的外观形象与抽象理念融为一体用独特醒目、生动鲜明的目的国语言表示出来,以给消费者深刻的印象浓缩、积淀所要传递的商品的信息、特点和特色如包装、颜色、性能等等宝洁公司生产的婴儿纸尿裤“Pampers”的商标翻译就很好地提升了其品质形象和市场竞争力。“Pamper”的意思是“宠爱,娇惯,纵容”,音译意译相结合翻译成“帮宝适”充分体现了该产品的功用和良好的质量信誉保证,宝宝每天开心舒适,同时中文译文与英文发音相似,这样翻译能够充分赢得中国父母的信赖Asia Pulp Paper Co., Ltd简称APP亚洲浆纸业有限公司于1994年10月在新加坡注册成立碑;药片;小块;写字板面部的,表面的;脸的,面部用的high quality cotton puff for make-pup,过来是高质量的棉花为make-pup团,个人认为也是印刷错误,多加

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档