俄汉语目的动词对照研究.pdf

俄汉语目的动词对照研究

f㈣幽燃 中文摘要 中文摘要 HaMepeH,汉语常用目的动词包括“想3”、“要24”、“打算”、“准备2”、“计划”, 它们形成一个目的语义场。本文以语义场理论为依据,从语法、语义两个方面对 它们进行了分析和对比。 对俄语和汉语常用目的动词语法结构的分析,依据的是“确立目的”这一情 景所包括的要素:(1)确立目的的主体和完成实现该目的行为的主体;(2)确立 目的这一行为(过程,状态)本身和行为的特征;(3)目的的内容。在语法表达 上,这些要素由相应的句子成分来表达,而表达手段的不同则直接体现在句子的 语法结构上。 对俄语和汉语常用目的动词语义的分析,依据的是:(1)过程特征意义的强 度;(2)确立目的/意图的主体;(3)确立目的/意图的主体与实施行为的主体;(4) 目的/意图的确定性程度;(5)确立目的/意图的自愿性与被迫性;(6)实现目的/ 意图行为的可控性。 通过对俄语和汉语目的动词语法搭配特点、语义特点的分析和对比,揭示出 它们在语法和语义方面既有共性,也有差异。 关键词:目的动词:语法;语义;俄汉对比 万方数据 Pe3mMe Pe3mMe Hari60nee HeneBble B j13blKe yrloTpe6rlTe.】II,Ht,le pyccKoM H BKHTafiCKOMj13BIKe naMepeu,a hem),naanupoeamb23(COB. IioJIe —qacTo ReHH. 06pa3yIOT 3TO“想3”、‘‘要24”、“打算、“准备2”、“计划”,OHH H aHaHH3e B COHOCTaBHeHHH 3aKJiioqaeTcjl 3a且aqa且aHHOfi且HccepTaIIHH FHaFOJIOBB H oc06eHHocTe话IIeHeBBIX CHHTaKCHqeCKHXHceMaHTHHeCKHX pyCCKOM KHTfll4CKOM且3BIKaXHaOCHOBe CCMaTHHCCKOFOIIOJIJt· TeOpnH ⅡeJIeBb】xFHaFOHOBB Oc06eHHOCTH3THX CHHTaKCHqeCKHe AI-IaJIli3HpyK)TCa

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档