- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语立体新闻标题中仿拟的认知语用阐释
中文摘要
在当今的信息时代里,新事物层出不穷,语言不断变化发展。新闻,特别
是英语新闻,是信息传播必不可少的媒介之一。是广大二语学习者和教师进行
语言学习和认知世界的有效途径。仿拟作为英语中最活跃的修辞格之一,在英
语新闻特别是标题中受到越来越多的青睐,具有新颖幽默、诙谐讽刺的语用效
果。然而新闻不只是传播信息的载体,同时也是新闻工作者和读者之间的一种
交际形式。而仿拟作为一种言语交际方式,即是一种语言现象也是一种认知活
动。因此,新闻标题中仿拟的阐释和推理过程是一个动态的认知过程,具有认
知机制,具有一系列的心理操作活动。
出了一个工作整合网络来阐释在理解仿拟新闻时的认知机制,这些新闻主要是
标题。在这个工作网络中,理解仿拟的第一步是新闻工作者将交际意图以言语
刺激明示给对方;读者在这一明示行为刺激下进行推理。通过推理读者先从认
知语境中选取与交际意图最相关的信息,然后对这些信息作出一系列假设并进
行修正调整,最终获取互显假设。这些与交际意图最佳关联的信息构成了工作
网络中的四个输入空间,即本体空间、仿体空间、本体语境空间和仿体语境空
间。然后再依据概念整合理论,借用跨空间映射和合成对语用推理的心理认知
过程进行详细的论述。在概念整合过程中来自四个输入空间的结构或元素被投
射到整合空间,通过组合、完善和扩展生成一个输入空间中并不存在的新显结
构即层创结构。从而新闻工作者的交际意图与仿拟的预期效果成功地被读者所
理解,完成了仿拟的认知语用阐释。本文还讨论了理解仿拟时的两个干扰因素
以及成功解读交际意图所需的认识努力。
在关联理论和概念整合理论的框架下,通过对新闻仿拟的具体分析和讨论,
本文对于英语新闻标题中仿拟的认知解读提供了一个较合理的工作整合网络;
并且在一定程度上丰富了关联论和认知理论尤其是概念整合理论的解释力,概
念整合理论弥补了关联论在语用推理的具体心里操作方面的不足;最后,本文
对于新闻工作者更好的应用仿拟和读者进行交际意图推理都有一定的意义。
关键词:仿拟;英语新闻标题:关联理论;认知阐释;概念整合理论
Abstract
in
Welive allInformationEracharacterizedthe ofindividualsto
by ability
transferinformation haveinstantaccess thatwould
to to have
freely,and knowledge
beendifficultor tofind oneofthe meansin
impossiblepreviously.Asindispensible
information ESLlearners
in and
transmission,newsforeign
languagesprovides
teachersa tolearn andtoknowtheoutside
goodopportunitylanguage world.Parody,
asoneofthemost in
active of moreand
figures more诵dely
speechEnglish,is
in
文档评论(0)