《铁匠街黎明》荐读.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约2.94千字
  • 约 7页
  • 2018-07-17 发布于福建
  • 举报
《铁匠街黎明》荐读

《铁匠街黎明》荐读   【推荐理由】   鲍尔吉?原野,蒙古族散文作家,作品风格豪放、幽默、睿智、雅洁、朴实、细腻。论者认为,“鲍尔吉?原野的幽默发诸两端:机智与悲悯。习见的生活现象经他点拨,露出可笑的一面,并因此可爱”;“作为成人作家,鲍尔吉?原野葆有天真的目光,令人称奇。童心比油滑更接近幽默”。他新近发表的《铁匠街的黎明》便充分体现出了作者幽默而童心未泯的一面。透过其生动细腻的文字,你可以充分领略喀什噶尔这座边陲小城的风土人情。   【且读且思】   一、透过《铁匠街的黎明》一文,你看到了喀什噶尔的人、物、景各有什么特点?   二、文章花了大量笔墨写了“我”与一只小鸟的追逐嬉戏,意义何在?写铁匠铺前的产品时突出了两个细节:“门环背衬雕花精美”、“斧子上面刻着三朵小花”,有何作用?   【文本呈现】   铁匠街的黎明   ● 鲍尔吉?原野   我住的地方叫阿热亚路,在喀什噶尔的老城区。   现在是北京时间7点,对喀什来说还是黎明。路灯还亮着,像刚刚点燃的蜡烛,衬托宝蓝色的天幕。刚刚醒来的喀什,身上还披着蓝纱巾。   阿热亚路实为一条小巷,经过老城区改造,沿街两侧的房子一派阿拉伯风情。“卡叽”这个词源于印地语,意为干枯的泥土,后转为英语的卡叽布。卡叽就是这里房屋的颜色,比杏白,比牛奶的颜色黄,像新刨出的木板的颜色。这条巷子里尽是这样的房子,高低错落,平房或二层楼房。墙砖像用木块贴

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档