英语more than用法及含义.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语more than用法及含义

英语more than用法及含义   摘 要: 英语more than 短语的用法比较特殊,理解和翻译起来比较困难,但是它有一定的规律可循。可以根据上下文来确定其正确含义。只有这样,才能掌握使用技巧,达到正确理解意思、准确翻译的目的。   关键词: more than 用法 理解 翻译   在现代英语中,more than 用的非常普遍,而且它又有一些特殊用法,对于英语初学者来说,真正掌握其含义、能运用自如,并不那么简单。正确理解其用法就显的很重要,当初学者看到一个英语句子里包含有more than这个短语 时,很可能就简单地把它理解为“比…更”、“超过”等,这是从字面上来理解的, 这种汉语的翻译在有些情况下是正确的,但是在很多情况下不能这样理解和翻译,而是要根据上下文的意思去理解其真正的含义,翻译为恰当的汉语。现将more than 的特殊用法和含义做以下分析。   一.more than 用法种种。   1.more than 后接名词,表示“多于…”,“不只是”,“非但”,“尤其是”。例如:   A science is more than a large amount of information on some subject.   (一门科学不只是有关某门学科的大量资料。)   We must consider more than the beginning of the motion, however.   (然而我们必须考虑的不只是运动的开始。)   2.more than 常用在数字前,一般可以译为“…以上”,“超过”,“…多” 。   例如:   They enrolled more than five hundred new students. (他们招收了五百多新生。)   More than eight hundred people attended the concert.(八百多人出席了音乐会。)   3.more than 后接形容词、副词、动词,表示“非常”,等于very 或much,有时也可以翻译为“非但”,“更加”等。   例如:   I was more than surprised; I was astonished. (我非但惊奇,而是大吃一惊。)   In doing experiments you must be more than careful with the precision instruments. (在做实验时你必须特别小心精密仪器)   She was dressed more than simply. ( 她穿得岂止是朴素,简直近乎寒酸。)   Some handicapped people may be unable to go out at all and a visitor is then more than welcome.   (有些残疾人可能根本不能外出,这时若有一位客人来访,便是最受欢迎不过的了。)   4.more than有否定之意,相当于not。例如:   We complain of the shortness of time, and yet we have more than we know what to do with. (我们都抱怨时间太少,可是又有许多时间我们不知如何利用。)   上句例子表面看是肯定的意思,但实际上却是否定,不能按字面来翻译。其含义是:我们有好多时间,多得不知道用来干什么好。   但是,还需要注意的是,no more than 的意思是“只不过”,相当于only.   例如: We had walked no more than ten miles, when night closed again.   (我们走了只不过十英里的路,天就黑了。)   He is no more than skin and bone. (他只剩下皮包骨头了。)   二.more…than的用法   在more…than 中,more作副词,肯定more后面的内容,而否定than 后面的内容, 可翻译为“与其说是…毋宁说是…”或“是…而不是…”,含有强调之意。在这种特殊用法中,连词than 后面可以接形容词、副词、名词和介词等。   例如:1)I was more annoyed than worried when he didn’t come home.(接形容词)   (他没有回家时我更多的是生气而不是担心。)   2) She read English more clearly than fluently. (接副词)   (她读英语与其说是流利,倒不如说清楚。)   3) To them, music is more a

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档