- 289
- 0
- 约4.67千字
- 约 11页
- 2018-07-11 发布于福建
- 举报
解析喜福会中所反映中美文化差异
解析《喜福会》中所反映中美文化差异 [摘要]由于文化背景的不同,人们的思维方式,价值观,语言表达方式等都存在着明显的差异,本文通过对电影《喜福会》的解析,展示了中西方文化的巨大差异和冲突,同时也说明文化可以共生,不同文化之间应相互交流、相互尊重和理解。 [关键词]喜福会;中西方文化;差异;尊重和理解 一、影片介绍 这部影片(The Joy Luck Club)是根据美国华裔女作家谭恩美的处女作《喜福会》改编而成,影片主要讲述了四个美籍华人家庭母女两代之间的故事。四个母亲都是在旧中国饱受磨难,最后迫不得已远离故土赴美国以求生存,她们的女儿都出生在美国,受美国文化与教育的影响,从而产生了一系列母女之间冲突和相互对立的事情,其实也就是中美文化的碰撞和交融。 喜福会是四位移民母亲在美国麻将聚会的名称,源于四位母亲之一的吴素云在中国桂林发起的麻将聚会。由于她们都生活在黑暗动荡的旧社会,为了忘却痛苦,寻找快乐和福气,她们把这个聚会叫做喜福会。 二、中美文化差异分析 A.思维方式的差异 中美不同的文化冲突主要表现在思维方式上,一般认为美国属于“线性思维”,这种思维方式的文化是“讲话人沿着某一固定线路直截了当的表达信息,听话人也顺着这一思路去理解”,因而直线四位文化的人讲话直截了当。螺旋型思维却是拐弯抹角,讲话不直率,中国文化就是这种思维方式的代表。而思维方式的差异又导致了价值观、传统观念、和语言表达方式的不同。 (一)价值观的不同 Clyde Kluckhohn认为:价值观是“个人或群体所特有的一种显型或隐型的认为什么是可取的观念,这一观念影响人们从现有的种种行为模式、方式和目的中做出选择。”(胡文仲,165) 中国传统文化价值观念中的“孝”要求服从父母,孝敬父母,家长是绝对的权你们威,子女不能违背父母的意愿。而美国是一个崇尚自由和个性解放的国家,在家庭中父母和子女是平等的关系,父母不能将自己的意愿强加给子女。所以对于生长在美国,从小就受美国文化影响的女儿来说,母亲们中国式的严格管束对她们是一种束缚,是一种对她们个人发展的压抑和限制。当母亲以忠孝观念要求女儿时,女儿当然觉得不可理解,反而认为母亲是她们成长路上的阻碍,限制了她们的自由和个性张扬。在影片中,母亲吴素云坚信女儿吴精美是个天才,她开始想把精美塑造成童星,失败后又从杂志上剪下各种智力测试题,希望女儿能成为神童,结果又以失败告终。但是她仍不气馁,又开始逼着女儿天天练琴,并靠帮别人打扫房间干杂活换取女儿每周一次的钢琴课和一架每天可以练习的钢琴。可是女儿一点也不理解自己母亲的良苦用心,还说“我再也不听母亲摆布了,我不是她的奴隶,这里不是中国。”为了打击母亲“愚蠢的傲气”,她故意在钢琴演奏会上出丑,让母亲难堪。因为她想要自由,不愿意受母亲的支配,而母亲将自己的意愿强加在她身上,使她显得更加叛逆,她觉得母亲的专制剥夺了她自由发展的权利。 (二)群体观念与个体观念的冲突 受儒家文化的深远影响,中国人重视以家庭和家族为核心的传统群体观念和相互依存的意识,即集体的力量,所谓“一荣俱荣,一损俱损”就是这个道理,而美国人崇尚自由,强调自我和独立精神,强调个人奋斗。影片中,母亲坚持中国的传统文化,认为女儿的成功会给家人带来荣誉,而女儿则深信“我就是我自己”。她们认为自己的成功是自我努力的结果,与父母无关,于是中国文化中的群体观念就和美国文化中的个体观念发生了冲突。在薇弗莱成功的道路上,母亲虽然对下棋一窍不通,但硬要参与其中,练棋的时候,母亲就站在她的身后出谋划策,比赛时,母亲就充当保护同盟,以参谋长自居,“是我提醒女儿将马抄到对方后边去的,这不,她又赢了。”女儿成功了母亲也跟着出名,母亲还喜欢到处炫耀自己的女儿,“母亲喜欢将我本人也作为奖品一样向众人炫耀卖弄,就像炫耀我那些她擦得铮亮的奖杯。”“为什么你非要拿我出风头?如果你自己想出风头,那么你为啥不学下棋呢?”母亲和女儿之间的矛盾不仅仅是两代人之间的代沟,而是中美文化差异的深刻反映。 (三)语言表达方式的差异 思维方式的差异,导致中美语言表达方式的不同,中国人说话讲究委婉含蓄,即“言在此而意在彼”,所以西方人总觉得中国人说话摸不着头脑,不知道话语的重点到底是什么。而美国人讲话直接,也就是直线型的,他们不理解中国语言表达方式的委婉和含蓄,所以容易造成交际上的障碍。影片中,薇弗莱的男朋友里奇初次到她家做客,母亲龚琳达端上她拿手的清蒸排骨和腌菜,这本来是她精心准备的食物,但是尝了一口后,她故意抱怨说菜淡而无味,无法入口,因为龚家的惯例就是先吃上一口然后赞美一番母亲的手艺。但这次没等大家开口,里奇便说:“它所需要的就是加点酱油。”可见里奇完全没有听出这位母亲的
原创力文档

文档评论(0)