长难句翻译学习学习研究生.ppt

长难句翻译学习学习研究生.ppt

4. But this explanation may appear too simple to satisfy the skeptics, who have recently discovered that Jordan does not lead an untroubled private life. 但是,这种解释也许显得过于简单,不能给那些持怀疑态度的人们一个满意的答复。那些怀疑论者最近发现,乔丹的个人生活并非无忧无虑。 5. Today the ancient, ancestral wisdom of the hand has been largely replaced by the simple, movements of the machine operator; our glass and china, furniture, books, and textiles are almost entirely products of the machine. 手工的智慧古已有之,代代相传,如今大部分已为机器操作员的简易动作所取而代之了。我们用的玻璃、瓷器、家具、书籍和织品等几乎统统是机器制成品。 Translation Practice 3 Directions: Translate the following sentences into

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档