- 18
- 0
- 约8.64千字
- 约 3页
- 2018-12-10 发布于北京
- 举报
鼍 i鬟薹爨麟囊耄鏊耋囊;『 。
黍 鬻鬻 一纛臻鬻臻{} 葫(意秦溺;鬻鬃鼗鞠I{-{;
从关联翻译管 窥影视字幕翻译
王 莹 沈永杰
(合肥工业大学外国语学院,安徽合肥 230009)
摘 要:影视翻译不同于文学翻译。它是我国新兴的一个翻译领域,有其自身的语言特点。本文从关联翻译理论的角度
对影视翻译进行研究,分析其语言特点。
关键词:关联翻译理论 影视翻译 语言特点
一、引言 译者继而在对译入语文本读者的认知语境和阅读期待作
翻译研究在最近几十年飞速发展,在这一时期间,随 出准确判断的基础之上,灵活运用各种翻译策略,力图将
着全球化的交流与合作,跨文化的广泛传播,影视翻译也 原文作者的意图准确地传达给译文读者,满足译文读者的
作为一个新兴的领域出现,在1995年最终被确立为一个 阅读期待
您可能关注的文档
最近下载
- 康复科工作制度完整版.docx VIP
- 山东省图集供暖L13N1.pdf VIP
- 儿童呼吸系统疾病雾化吸入性糖皮质激素医药共管临床指引.pptx
- 小学数学新苏教版三年级下册全册教学反思(2026春).doc
- S518 16S518 雨水口标准图集.pdf VIP
- 2025年成都市经济发展研究院面向社会公开招聘编外工作人员笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2026年中考第二次模拟考试:语文二模模拟卷(解析版)(无锡专用).docx VIP
- 初中道德与法治教师教学能力水平考核测试试题(含答案).pdf VIP
- 三轴搅拌桩机安装拆卸实施方案.pdf VIP
- 钣金类产品工序流转卡-模板.xlsx VIP
原创力文档

文档评论(0)