《国际汉语教学通用课程大纲》字词目标及问题研究-语言学及应用语言学专业论文.docxVIP

  • 11
  • 0
  • 约5.22万字
  • 约 62页
  • 2018-09-07 发布于上海
  • 举报

《国际汉语教学通用课程大纲》字词目标及问题研究-语言学及应用语言学专业论文.docx

《国际汉语教学通用课程大纲》字词目标及问题研究-语言学及应用语言学专业论文

I I 摘 要 词汇是语言最基本的建筑材料。基于汉语书面语的实际状况,汉语教学必 须注重对汉字的研究。本文研究的主要内容是《国际汉语教学通用课程大纲》字 词目标所涉及的词语、汉字。该大纲是一种针对性很强的汉语教学大纲。既然以 “通用”冠名,那么大纲就应该为指导大众汉语学习、汉语普及工作而制定,为 指导日常交际汉语教学服务。根据这一定位,本文主要以部分以前出版的汉语教 学大纲中日常交际必须具备的字、词以及日常交际性强的汉语教材中所用到的 字、词作为参照,并通过将《国际汉语教学通用课程大纲》字、词目标中涉及到 的字、词与参照字、词进行对比,揭示前者的交际性特征。 本文分为以下几个部分展开论述。第一章介绍研究的缘起、现状以及研究的 意义和方法;第二章内容主要涉及《国际汉语教学通用课程大纲》的价值、总体 目标及字词教学最高目标、实质三个方面;第三章交代《国际汉语教学通用课程 大纲》的《字表》、《词表》的指导作用,并通过比较揭示两者之间的联系;第 四章主要揭示《国际汉语教学通用课程大纲》的《字表》、《词表》内容与其他 目标用字、词(语)之间的关系;第五章先比较《国际汉语教学通用课程大纲》 《字表》、《词表》内容与其他相关大纲字、词目标内容的异同,进而揭示前后 两者之间的关系;第六章通过比较《国际汉语教学通用课程大纲》中《字表》、 《词表》涉及字、词与《速成汉语》、《长城汉语》两套教材生词表所用字、词 的异同,进而揭示《国际汉语教学通用课程大纲》涉及字、词与教材涉及字、词 之间的关系;第七章对有关数据进行总结,并就数据反映的问题展开讨论。 研究发现,《国际汉语教学通用课程大纲》字词目标涉及的字词基本能满足 日常交际汉语的需要。但是,也还存在一定的问题,主要表现在《词表》与教材 生词表以及其他目标用词(语)之间都存在一定的差距等方面。 最后,根据研究结论,结合相关理论对《国际汉语教学通用课程大纲》字词 目标在日常交际性方面存在的问题提出一些看法,并就相关问题的解决提出对 策。 关键词:《国际汉语教学通用课程大纲》;字词目标;汉语教学大纲;汉语教材 II II Abstract Vocabulary is the basic construction materials of language. Based on Written Chinese actual situation, Chinese teaching must focus Chinese characters research. These Main research contents of this thesis are the words objectives of International Chinese Teaching Universal curriculum” and related words, characters. This new published outline is highly targeted at Chinese syllabus. Since named as universal, the outline should guide the public Chinese learning and formulated against Chinese popularize enacted. It’s the Chinese syllabus positioning for guiding Daily Communication Chinese Teaching. Under this positioning, the thesis refer to two kinds of words .The first part is for Daily Communication from some published Chinese syllabus, and the other is form some Chinese Textbooks, which are characterized by daily Communicative . Through the cooperation between involved words form international Chinese Teaching Universal curriculum words objectives and reference words reveal the Communicative characteristic of the former one. This thesis is discussed by dividing into the following section

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档