探析日语长定语汉译形式.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
探析日语长定语汉译形式

探析日语长定语汉译形式   [摘 要]日语长定语汉译时,一般采用“被修饰语+定语”或者“一部分定语+被修饰语+剩下的那部分定语”这两种形式,而不采用“定语+被修饰语”的形式。只是在满足特定条件的情况下,后一种形式才能成立。这样的条件有2种,就是用顿号隔开汉语定语的各个结构,或者,日语定语的各个结构能独立做定语。满足条件之一,才能采用“定语+被修饰语”的形式。   [关键词]长定语;汉译;修饰语;被修饰语   [中图分类号]G642   [文献标识码]A   [文章编号]1671- 5918( 2015) 08- 0133 - 02   doi:10. 3969/j.issn.1671-5918.2015.08-063   [本刊网址]http://www.hbxb .net   一、汉语长定语的定义   基于何种标准来认定汉语长定语?黄忠廉、许萍曾对汉译偏正结构中“的”字的最佳用量进行过统计,最后指出:其“的”字的使用数不得超过3,2个正常,1个最好。这一结论与程书秋在《现代汉语多项式定中短语优先序列研究》一文中对小说语体中“的”字用量的统计结果是一致的,程书秋在文中提出:在小说语体中,“的”字的使用数最多为“3”,随着多项定语项数的增加,使用2个“的”字的比例虽有所上升,但总的来看,不管定语有多长,汉语定语中“的”字的最佳用量都突出表现为“1”。这说明,“的”字的“用”与“不用”有时并不完全受定语长度的影响,虽然定语长度的增加会在一定程度上提高“的”字的使用频率,但总体来看,汉语定语对“的”的使用倾向是“能不用就不用、能少用就尽量少用”。这也可以看做是语言“经济原则”对“的”字隐现规律的一个具体影响。因此,能用3个或3个以上“的”字的定语就是长定语。不过,就像前面所讲过的那样,“的”有时会被省略。这省略的“的”也必须算进去。那么,如何找出被省略的“的”字呢?   崔应贤在《现代汉语定语的语序认知研究》一书中这样写道:我们在判定不同的词性是否能作定语时,要从严格的意义上进行判断,也就是,取决于这个词能否独立作定语的能力。而不是通过附加上其他的词才能具备这种能力。也就是说,判断被修饰语前面究竟有几项定语,是有一个标准的。就是看看其能够独立作定语的结构有多少项。这结构可以是词,也可以是短语,但是,必须保证在各个结构后面加上“的”字后,各个结构的意思还能够通顺,而且,意思没有因此而发生变化,还必须能够独立作为定语。当然,有显性的“的”字的结构就自不必说了。只是被省略或者被隐藏起来的“的”字就必须加上去,也要算进去。   二、日语长定语的汉译   下面的例句,以《挪威的森林》林少华译本为例,笔者用下划横线标示出日语原文的定语,用这一符号标示出汉语译文定语的各个结构。   (一)“被修饰语+定语”的形式   例1:人々④上C二立刁【素速状况老判断L,、人々(-手陈土的碓各指示意与之、人々老素直C二i扫世弓匕L、j能力℃南弓。   他有能力,,。   这个句子的定语就是“能力”前面的所有内容。译成汉语,定语就是“站在……言听计从”这一部分的内容。但是,汉语定语中没有看到一个“的”字,所以就必须找出被省略的“的”字定语结构。那么,按照前文所讲到的判断标准,即在各个定语结构后面即使加上“的”字,其意思也通顺,且不变,各个结构还能独立修饰后面的那个被修饰语,这样一来,就能找出三个定语结构。也就是用这一符号所标出的三个结构。为什么是这样的呢?我们再来具体分析一下。在“站在众人之上迅速审时度势”后面加上“的”字,它能独立修饰“能力”,而且,意思也通顺,且未变。同样的,在“向众人巧妙地发出恰到好处的指令”和“使人乖乖地言听计从”的后面分别加上“的”字,都能独立修饰“能力”。也就是:“站在众人之上迅速审时度势的能力”、“向众人巧妙地发出恰到好处的指令的能力”、“使人乖乖地言听计从的能力”。因此,这是一个能用三个“的”的有三个定语结构的定语。按照长定语的判定标准,它属于一个长定语。另外,这个长定语和被修饰语之间采用的是“被修饰语+定语”的形式。   (二)“一部分定语+被修饰语+剩下的那部分定语”的形式   例2:偻e土一人℃本老就尢允哆音桑老聪L、允})寸为④力j好誊各匕岛b加b \f ) -)岂平凡各目立允各L、人同℃、寺天专力i/j苔扣苔注目L,【新L,加e于【弓土j各他人(-拔誊尢℃允何力、老持勺【L、弓扣C于℃e土各力、刁允力、与允。   至于我,纯属,,,更不具有某种值得木月刮目相看并主动攀谈的出人头地的才能。   其实,“凡夫俗子”就是指“平凡各人同”。用汉语直接翻译的话,就是“平凡的人”。换句话说,“平凡的”、“并无引人注意之处的”、“只喜欢独自看书独自听音乐的”这三个附带“的”字的结构修饰“人同

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档