- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英语新闻标题语言特点
浅析英语新闻标题语言特点
[摘要] 本文以新闻标题语言为切入点,分别从时态、语态、省略及缩写四大方面,利用一些常见的例子,较为直观地阐述了英语标题语言的特点,从而指出正确地理解标题语言是选择及阅读新闻的前提和敲门砖。
[关键词] 英语新闻 标题 语言特点
一、绪言
新闻与人类生活的联系越来越密切,对人类生活的影响也越来越大。不论年龄、身份、社会阶层、职业、性别乃至国籍、地区的不同,每个人每天都在被无数的大大小小,国内国际的新闻所包围着。人们无论身处哪里,都可以有渠道了解到新闻,走在路上,可以听广播;在办公室,可以看报纸;在家里,可以浏览网页,等等。
新闻对于人们来讲,就好像一日三餐那样不能或缺。而这顿“饭”该吃些什么,却是因人而异了。每天每时每刻有成千上万条新闻在迸出来,如果每个新闻都要一一去了解,那简直是天方夜谭。所以,人们会有选择性地去看自己感兴趣的新闻。人们会先从新闻领域去选择。比如,有的人喜欢看国际新闻,有的人喜欢看体育新闻,也有的人喜欢看经济类新闻。但是纵使你只选择了一个领域,在你有限的浏览新闻的时间里也未必能一一看全。因此当人们拿到一份报纸,或是打开一个网页,首先会看的就是新闻的标题,标题就担当着非常重要的“向导”重任,它必须要使读者能如管中窥豹般一览而知其大概,然后根据自己所需选择阅读内容。
而英文的新闻标题为了起到充分发掘、提示和评论新闻内容的作用,不仅以其独特的形式和显要的版面地位引人入胜,而且还经常借助词法、句法和修辞等手段,以简单扼要、立意新颖、精辟动人的文字形式浓缩新闻的基本内容,充分发挥着它的作用。但是,对于初次接触英语新闻的人来讲,标题语言却常常是一道难以逾越的障碍,常常会感觉很难理解,甚至一片茫然。本文通过对英语标题语言的一些基本特点的阐述与探讨,希望能有茅塞顿开的作用,对英语标题语言也能有一个粗浅的认识。
二、新闻语言的特点
(一)时态
众所周知,新闻标题需要言简意赅,不可能采用英语中的所有时态形式来浓缩新闻事实。为此,新闻标题形成了自身独特的时态特点,以达到使动词既传神达意又具时间感的目的。英文标题中常见的动词形态有三种:一般现在时、一般将来时和现在进行时。
◆一般现在时。在新闻标题中,一般现在时被广泛地用来描述过去发生的事以增强报道的生动性与真实感。因为“新闻”指的是新近发生的事实的报道,新闻(尤其是报纸新闻)所报道的事实大多必然是过去已经发生或刚刚发生的事情。采用一般现在时,既可以省去过去式中常见的-ed两个字母的空间,更重要的是增强了报道的新鲜感、现实感和直接感,起到吸引读者的作用。例如:《ENT doctor dies at 86》,这个标题里dies表示的是died的意思,指“去世”。用了一般现在时,给读者一种新鲜感,体现了新闻的“新”。《Ethipoia jails Jews escaping to Israel》,这个标题里jails表示的是have jailed,指“把……关入监狱”,用了一般现在时,给读者一种现实感。《Mount St. Helens erupts after 50 years’ silence》,这个标题里的erupts表示的是erupted,指“喷发”。用一般现在时,给读者一种身临其境的感觉,体现了直接感。
◆一般将来时。标题中动词的将来时大多都采用“be+动词不定式”结构,且be通常省去以节省空间。因此,不定式在英文标题中可直接表示将来动作。例如:Largest Chinese trade delegation to visit US in Nov 就相当于Largest Chinese trade delegation is to visit US in Nov。
◆现在进行时。对于正在发生的动作或事情,标题通常采用现在进行时“be+现在分词”结构,且be通常省去以节省空间,剩下的“-ing”分词在英文报刊新闻标题中就可直接表示正在进行的动作或正在变化的事件。例如:Death toll in quake-hit Kobe growing 相当于 Death toll in quake-hit Kobe is growing。
(二)语态
英文新闻标题使用动词的主动语态的频率远远超过被动语态,因为从修辞角度而言,主动语态比被动语态更加丰富多彩且富有感染力,所表达的意义更为直接或更具说服力。英文新闻标题只有在事件或动作的接受者比执行者更重要时才使用被动语态,突出强调宾语部分,以引起读者注意。
标题中的动词表示被动语态时,被动语态结构“be+过去分词”形式中的助动词be常被省去,剩下的过去分词在标题里直接表示被动意义。例如:(1)37 killed in It
文档评论(0)