- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英语结构一些变化
浅析英语结构一些变化
摘要:本文从英语语用的角度,在三个方面论述了英语语言结构变化一些值得注意的问题。文章阐述了当今新型的肯定附加疑问句是一种事后引起思索的疑问句。当代英语中,非限定动词中的-ing分词在用法上一定程度上逐渐呈现出替代动词不定式的发展趋势。文章最后还谈到了动词get若干时新的习惯用法。当今英语结构的变化是一种复杂的语言现象,只有在应用中不断去总结完善这一研究新成果。
关键词:英语 结构变化 附加疑问句 非限定动词 习惯用法
当今英语在发展和应用过程中,在语言结构方面出现了一些值得注意的变化,主要包括了以下几个方面:
Ⅰ. 新型肯定附加疑问句
英语中附加疑问句是四大疑问句之一,称之为disjunctive questions或者tag questions。这种疑问句有其特有的句法结构,其语义也比较复杂。一般来说,常见而又传统的附加疑问句,其结构形式有两种:一种是肯定陈述句,后追加一个简略的否定附加疑问部分。例如:
You can drive a car, can’t you?
(你会开车,不是吗?)
另外一种常见的附加疑问句,其结构形式是否定的陈述句后,追加一个简略的肯定附加疑问部分。例如:
They didn’t go to the movie, did they?
(他们没有去看电影,对吗?)
但是近些年来,一种新型的疑问句式,肯定附加疑问句出现了。其结构形式是在肯定陈述句之后,常用or或but来引导一个简单的肯定疑问形式,这是事后引起思索的附加疑问句。现在英美人用得日益广泛起来,还显得时髦。例如:
You all agree on this, or do you?
(你们所有的人都同意这事,对吗?)
Beijing is a very beautiful city, or is it?
(北京是一个很美丽的城市,是吗?)
I could try it again. But could I ?
(我可再试一下,我能行吗?)
从上面的例句中我们可以看到,在谈了前面的肯定陈述句部分后,说话者稍作停顿之后,再追加这种简单的肯定疑问式,要求听话者或读者立刻警觉起来进行思考,去考虑接受前面提到的肯定陈述部分是否有其道理。从上面的例句的结构形式和语义看,这种句式显得比较合理,并富于思考。请再进一步领会这种事后引起思索的肯定附加疑问句。
They know in their hearts they will be rewarded, or do they?(他们心里很明白,他们将会得到奖赏,会吧?)
These are the fruits of your labours over a period of twenty years, or are they?
(这些是你们二十年来的劳动回报,是这样吧?)
Long lazy summer days are made for nurses to enjoy. Or are they?
(漫长而使人懒散的夏日正是护士们享用的好天气,是吧?)
Ⅱ. 在非限定动词的使用中,更多的-ing 分句替代动词不定式
1. 当今英语的-ing 分词(-ing participle)包括传统英语的动名词(gerund)和现在分词(present participle),它们都是在原形动词后加上词尾-ing构成。这里的讨论不涉及到-ing分词的特征和句法功能。这里只谈到-ing分词在用法上逐渐明显地更多地代替动词不定式(to-infinitive)的一种发展倾向。例如:
He proposed to tackle the problems at their roots.
(他建议从根本上来解决这些问题。)
这个句子现在人们更多地会听见或看到是这样:
He proposed tackling the problems at their roots.
Nowadays, we have few opportunities of seeing (to see) live theatre.(现在我们很少有机会到现场看戏了。)
Hemingway continued publishing (to publish) his stories in serial form.(海明威继续以连载的形式出版小说。)
2. 英语中用动词不定式仅表示这一动作,而用-ing分词更多地表示这一动作的过程在进行,给人一种生动如临其境的感觉。例如:
The old men preferred
文档评论(0)