- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国传统具象思维方式和中韩翻译研究
中国传统具象思维方式和中韩翻译研究
语言是人进行思维和认知的工具,语言的差异,从一定意义上讲是不同民族对客观世界的认知差异。语言存在差异,不同的语言必定反映出不同的思维特点,而思维是翻译实践活动的基础,不同文化背景的人在思维方式及考虑问题的角度上差异则更大。因此,在翻译过程中,不仅要考虑到词汇、句法结构、文化背景的不同,更要注意思维方式在翻译中起到的重要作用。目前,关注思维方式与英汉、汉英翻译关系方面的研究较多,而关于中韩或韩中翻译中采用思维方式的理论较少,本文立足于翻译思维理论,试从中国人的传统思维方式出发寻找中韩翻译的方法和技巧,以期在中韩翻译理论以及翻译工作方面起到抛砖引玉的作用。
一、中国传统思维方式的特点
中国人常用的一种传统思维为具象思维,即形象思维、直觉思维。中国人对形象思维和直觉思维的偏好,突出地表现在一些艺术形式上,如我国的传统书法、国画以及诗歌等,这三种艺术形式广为文人墨客使用,其目的主要是抒情达意,表达自己的情怀。飘逸空灵的书法风格表现出不同的性格志向,不同的山水风景反映了不同的情趣追求,不同的遣词造句,使用不同的意象都能充分地展露诗人的意志,像杜甫“感时花溅泪,恨别鸟惊心”这类使用具象的诗句比比皆是。
已故著名语言学家高名凯先生在他的《汉语语法论》中说:“中国语是表象主义的,是原子主义的。‘表象主义’就是中国人的说话,是要整个的、具体的,把他们所描绘的事件‘表象’出来。‘原子主义’的意思,是把这许多事物,一件一件地、单独地排列出来,不用抽象的观念,而用原子的安排,让人看出其中所生的关系。中国的语言,在表现具体的事物方面,是非常活泼的。”
二、中国人的具象思维对汉语的影响
具象思维对汉语的影响可以归纳为以下两种:四字词和成语的经常使用、对先例的崇尚和文史典故的大量存在。
(一)四字词和成语的经常使用
汉语中四字短语和四字成语的使用率很高,中国人习惯于寻找一种对称性和平衡性。这种对称性与中国传统的八卦思维和太极思维有着密切的联系,即八卦的一分为二,二分为四,四分为八……太极的“易有太极,是生两仪,两仪生四象,四象生八卦。”汉字是表意文字,古汉语中单音节的词语特别丰富,后来双音节词占据了现代汉语词汇的绝大部分,随之四音节词语也越来越丰富。许多四字的语言结构都归类于成语,这些成语不仅形象地表达了所要表达的内容,而且使文章非常有规律、有节奏感、有力度。
(二)对先例的崇尚和文史典故的大量存在
中国文化有着鲜明浓厚的历史意识,十分看重过去,看重既发事件对未来的影响,认为从历史中可以发现用以指导未来行动的原则并吸取经验教训。因此,自古以来,不管是治国平天下还是为人处事甚至是学术研究,中国人都十分看重前人的实践经验,而且这种看重往往演化成膜拜,有时甚至不敢越雷池半步,不敢有改造和创新。中国人习惯于强调具象的、物象的、形象的表达。因此汉语里有丰富的历史典故与成语,甚至认为模仿先人的文章,比自己独立创作更有价值。这种传统的思维倾向在一般的语言生活中比比皆是。
三、翻译策略
(一)四字词和成语的翻译策略
1.保留
(1)酒过三巡,大员们就讲了一些水乡沿途的风景,芦花似雪,泥水如金,黄鳝膏腴,青苔滑溜……(《理水》)
#49696;#51060; #49464; #49692;#48176; #46028;#50500;#44032;#51088; #45824;#44288;#46308;#51008; #47932;#45208;#46972;(水乡)#51032; #50672;#46020;#50640;#49436; #48372;#50520;#45912; #54413;#44221;#50640; #45824;#54616;#50668; #51060;#50556;#44592; #54616;#50688;#45796;. #44040;#45824;#44867;#51008; #45576;#44284; #44057;#51060; #55148;#44256;, #51652;#55129;#47932;#51008; #54889;#44552;#44057;#51004;#47728;, #48192;#51109;#50612;#45716; #44592;#47492;#44592;#44032; #51080;#44256;, #52397;#53468;#45716; #47588;#45124;#47101;#45796;#45716;……#46321;#51032; #47568;#51012; #54664;#45796;.
(2)越显得面如传粉,唇若施脂,转盼多情,语言若笑。(《红
原创力文档


文档评论(0)