英汉人体隐喻化认知对比的研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉人体隐喻化认知对比的研究

英汉人体隐喻化认知对比的研究   .卢卫中 2003 人体隐喻化的认知特点,《外语学刊》第6期      2.转引自 卢卫中 2003 人体隐喻化的认知特点,《外语学刊》第6期摘要:人类遵循“近取诸身,远取诸物”的原则,用他们最熟悉的概念表达抽象的概念。文章先界定人体词的概念,然后阐述英汉人体隐喻化认知对比的理论基础,最后解释英汉人体隐喻化认知的过程及英汉人体隐喻化认知的投射模式。   关键词:人体词;隐喻化;认知;对比;研究   【中图分类号】G640   1.人体词   “所谓人体词,就是与人的身体器官和肢体有关的词语,它属于词汇中的一部分。”①人们最熟悉的是自己的身体,因此与身体器官和肢体相关的词也是人们日常生活最常用的词汇。人体词的特点如“词形简单、词形较少的不可分析的本族语词、中性词,组成上有更大的任意性,使用频率高;二是事物最早获得的名称,有较大的任意性;而且数量有限,形式固定,具有很强的构词能力;三是易于发展、形成隐喻和转喻意义” ②汉语中的人体词如眼,嘴,口,面,手,头,鼻等表示五官的人体词,还有如胆,心,这样表器官的人体词。英语中也有相对应的人体词如“eye,mouth,face,hand,nose,”这样表五官的人体词汇,还有“liver,heart”这样表器官的人体词汇。   2. 英汉人体隐喻化认知对比的理论基础   2.1隐喻认知的普遍性   隐喻不仅是一种语言现象,更重要的是,隐喻还是一种认知方式。人类为了认知抽象的事物,运用自己熟悉的概念,理解相对抽象的概念。原始时期,正是人类思维发展的初期,根据“思维贫困假说”,这一时期的人类用隐喻表达抽象   .束定芳 2000 论隐喻产生的认知、心理和语言原因,《外语学刊》第2期概念,“当时的语言中也很少有表达抽象概念的词汇。他对世界的描述不可避免的要借用描写人本身或人类活动的有关词语,因此,原始人一种典型的思维特征是‘身体化活动’或‘体认’”③即人类用自己的身体活动观察周围的世界,用自己熟悉的事物定义抽象的事物。“头”“腰”和“脚”是人身体的一部分,是三个不同的位置,人类便用山头,山腰,山脚来表示山的不同位置。英语中也有“the head of mountain,the waist of mountain,the foot of mountain”的表达,因此“在语   .陈家旭 2007 《英汉隐喻认知对比研究》,上海:学林出版社 第73页      5.陈家旭 2007 《英汉隐喻认知对比研究》,上海:学林出版社 第92页言中,人一方面把自已变成世界,以人的躯体器官感觉情欲为万物命名。同样也可以说天地万物变成了人的躯体器官感觉与情欲的隐喻符号” ④因为隐喻是我们认知世界的工具,隐喻在人类生活中是普遍存在的。   2.2隐喻概念的系统性   概念隐喻的本质是用一种事情或经验理解和经历另一种事情或经验。其主要特点是概括性和生成性。概括性即概念隐喻包含了多个隐喻表达,这些隐喻表达处于一个系统中。“爱是旅行”( LOVE IS JOURNEY)这一概念隐喻中,JOURY的属性有:同伴,共同的目的地,交通工具。LOVE的属性有:恋人,共同的人生目标,恋爱关系。携手共进表示两个人相爱有共同的目标,这个目标就像旅行的目标一样。如果两个人分手,我们可以用分道扬镳。分道扬镳指两个人没有了共同的目的地。   2.3隐喻概念系统的共性   每个民族因为地理环境,生活习惯等的不同会有不同的文化背景,但是人类的大脑结构是一样的,因此不同文化背景的民族会有一些共识文化,这些共识文化中的语言自然也就有相同之处。ARGUMENT IS WAR是一个概念隐喻,在汉语中同样也有“辩论是战争”的隐喻。   3.英汉人体隐喻化认知过程   “近取诸身,远取诸物”反映了人类从简单到复杂的认知规律,也反映了人类以自身为标尺认识世界的思维特点。人类最先认识的是自己的身体,因此人体及其器官是人类认知的基础。汉语中有箭头,山头,瓶颈,洞口,手心,掌心,泉眼,针眼,桌面,鞋面等等的词汇。英语中有“eye of needle,the neck of bottle,the leg of desk,the mouth of cup”等等。“人类隐喻化的认知过程是人类把对自己的身体各部位(头、眼、耳、鼻、口、肩、臂、手、腰、腿和脚等)的认知形成的概念域作为始源域(source domain),投射到不熟悉的、抽象的目标域(target domain),以此来认知其他世界的过程。”⑤            6.卢卫中 2003 人体隐喻化的认知特点,《外语学刊》第6期4.英汉人体隐喻化认知的投射模式   4.1英汉人体概念域到非人体概念域的投射   4.1.1

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档