- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉存现结构对比的研究
英汉存现结构对比的研究
【摘 要】本文通过对《关于存现结构的理论探讨》一文的总结性概括,就英汉语存现结构的异同、基本特征及相关理论问题作一般性介绍,并在介绍和评价的基础上,指出一些不足之处,提出自己的观点和看法。
【关键词】存现结构;非宾格动词;句法结构;相同;相异
一、引言
存现句在许多语言中都是一种极为常见的句法现象,因此在很大程度上具有普遍性。在英汉对比研究中,存现结构作为一种特殊的句法结构引起了诸多学者的关注。关于存现结构的理论研究也日趋完善。近期,笔者有幸读到了顾阳先生的一篇关于存现结构的文章――《关于存现结构的理论探讨》,受益匪浅。该文不仅比较了英汉存现结构之异同,而且还就存现结构展开了一系列的理论探讨,从而使读者对存现结构的特点及与之相关的理论问题有了一个较为清晰的认知。
二、对英汉存现结构对比研究的概括性总结
首先,顾在其文中开门见山地指明,在句法研究中,关于存现句的研究有3个范围,即:句子主语的来由、句子动词的形式、表示存现对象的名词组的语义及句法特点。顾关于存现结构的讨论都是围绕这三个方面展开的。
其次,顾在其文中主要围绕英文存现结构进行了理论探讨并详细介绍了其研究成果。顾将英文存现结构分成两种类型:一种为存在句,另一种为方位语倒装句。例如:
① There are some books on the top shelf.
② On the wall hung a portrait of the great artist.
通过比较以上两类句子的相似之处,顾认为英文存现句具有以下特征。
(1)动词为非宾格形式,即这些句子的动词都以不带施事主语的不及物动词的形式出现。
(2)存现动词的人称和数要与其右边的名词组相一致。
(3)动词右边的名词组都为无定名词组。
(4)存在句与方位语倒装句之间存在明显的区别。存在句的主语是由一个在语义上无实际意义的there充当,而方位语倒装句的主语位置上却是一个介词组。
(5)有些及物动词的不完全被动式也可以出现在存现句中。
顾在其文中就英文存现结构所进行的理论探讨主要包括两个方面,即存现句结构上的主语问题和名词组的格位问题。这两个问题对于存现句的研究是非常重要的。
究竟哪个成分是存现句的主语呢?顾根据英文中主语与动词在人称和数上相一致的原则,并结合上述英文存现句的第二个特征,得出“存现句真正意义上的主语应该是紧跟在存现动词后面的名词组”。但为什么出现在主语位置上的是there而不是动词之后的名词组呢?对此,顾分别介绍、分析和总结了Bolinger的观点、RandoNapoli的观点及Chomsky的观点,同时也阐明了自己的观点。
(1)Bolinger的词汇语义观不能充分解释其提出的问题,即究竟存现句在句法上发生过什么变化。
(2)存现动词作为一种非宾格动词,只有语义上的宾语而无语义上的主语,因此存现句的主语位置本身就是空缺的,名词组并未发生任何移位,表示话题的there是直接进入主语位置的。
(3)无论是把there看作一个词缀,还是将名词组移位与there一起构成存现句的主语,都是逻辑层面上的操作,而非句法层面上的操作。
关于存现句中名词组的格位问题,顾经过分析认为,在存现句中,存现动词作为一种非宾格动词不能给其宾语(即动词右边的名词组)指派结构格位。名词组只有移位到主语位置上才能获得结构格位,这是非宾格动词的特性之一。然而,存现动词却可以给其宾语指派一个固有格位,因为固有格位实质上是一种表示部分的格位,它可以指派给一个无定名词组,而存现句中的名词组恰好是无定名词组,所以存现句中的名词组可以获得一个固有格位。这样,句子就符合格理论的要求了,即句子中每一个名词组在句法层面上都要有格位。由此可见,存现句中的非宾格动词是可以带宾语的。
最后,顾主要探讨汉语存现句的特点及相关的理论问题。通过实例分析,顾认为汉语存现句与英语存现句有一些共同的特点,如动词的非宾格性、名词组的无定性等。
顾在讨论汉语存现结构的理论问题时,重点研究以下两个问题:什么样的动词可以成为存现动词?存现句要求其动词为非宾格动词,而非宾格动词都是一元的,那么某些原本为二元及物动词的非宾格性又是如何获得的呢?
在谈到什么样的动词可以成为存现动词时,顾通过大量的实例分析认为,存现动词都包括一个处所意义,而“所有这些与处所有关系的动词能否成为存现句的动词关键在于所表示的动作的结果能否着落于某处所”。如果动词前边的处所介词组表达的是动作发生的场所,而不是动作结果的场所,这样的动词就不能成为存现句的动词。例如:
③弟弟在厨房喝牛奶。
④厨房里喝着一杯牛奶。
在③
文档评论(0)