- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄罗斯留学生错字剖析及教学对策剖析
俄罗斯留学生错字剖析及教学对策剖析
【摘 要】对于外国留学生来说,汉字是其学习的汉语的重要难题,因而使得留学生在学习汉字过程中经常出现错别字现象。针对这种情况,教师需要在这方面予以足够的重视。在当前对外汉语教学中,汉字一直处于从属的地位,由此可见,改变这种现状是十分有必要的。基于此,本文就对俄罗斯留学生在汉字学习中出现错字和实际教学对策进行重点探讨和分析,以便能够使得汉字教学在俄罗斯教学中得到相应的重视。
【关键词】俄罗斯留学生;汉字错字;教学对策
众所周知,俄罗斯以及独联体的部分国家所使用的语言都是以俄语为主,具体来说就是属于斯拉夫语系,为非汉字文化圈。在这种背景下,一些在中国学习的留学生在汉字学习上存在一定难度。针对这种情况,相关的汉语教师需要注重对俄罗斯留学生的教学实践,并结合实际情况来提出相应的解决对策。
一、关于俄罗斯留学生较为常见的错别字调查
根据实践调查,以《HSK常用汉字一览表》为基础,结合不同阶段的汉语教程来对俄罗斯留学生学习汉语上的各个阶段进行相应的调查。如留学生在进行汉语听写时,教师则将汉字通过语言环境来进行强调和表现。即加入“天,蓝天的天”等语言环境。通过这种方式,主要是为了能够有效地提高这些留学生对汉字的分辨能力[1]。在实际调查结束后,能够有效地发现俄罗斯留学生在错字上的主要问题,具体有以下几个方面。
(一)字音错误
对于大多数俄罗斯留学生来说,其在汉字学习中经常出现的问题就是字音错误。特别是在声调上尤为明显。比如,闻-问、线-显、利-礼以及事-时等。这些错误的出现,在很大程度上说明这些留学生在汉语学习中不注重对声调的学习,进而在实际中只是按照自身拼音文字的习惯来记住基本音节。其次,留学生还会存在同音混淆的错误,如,便-变、只-支、将-浆以及化-画等。这足以表现出留学生在汉字上主要是以拼音汉字的思维方式来辨别相应的声调,忽视汉字的文化意义和实践应用。[2]实际上,多数俄罗斯留学生在学习汉字过程中,都是以汉语拼音的方法来代替汉字的读音。另外,留学生在字音上的错误还会表现在声母和韵母的混淆和声调上。如,被―陪、社―合、品―瓶以及放―分等。这些问题说明大多数俄罗斯留学生出现的汉字字音错误主要就是因根据汉语拼音的方式来朗读相关课文的。长此下去,自然而然会使留学生认为只要学好汉语拼音就能够掌握汉语的错误观念。这些错误出现的主要原因就是一些留学生过于依赖自身母语的思维方式和习惯,从而认识不到汉字的重要性。
(二)字形错误
对于字形错误,主要出现在汉字的字形结构上。众所周知,汉字的构成主要是由基本笔画和部件而组成的,在基本结构上,有四种,即左右结构、上下结构、包围结构以及半包围结构这四种。在通常情况下,学生在书写汉字的形式上都是以从左到右的?性来排列,因而对于属于左右结构的汉字是不会轻易写错的,但是对于一些非左右的结构,就较容易出现错误。具体来说就是经常把非左右结构的汉字写成左右结的,如可―叮、处―外等汉字。这种情况的出现,主要是因留学生过于依赖母语文字书写的习惯;其次,对笔画和部件的掌握不够到位,会在一定程度上使整个汉字因失去原本的均衡而出现错误,如,制、气以及新等。对于这种汉字,多数俄罗斯留学生经常会将一些字画比较多的部件和部分写的不是过长就是过宽。这种现象的出现,在一定程度上说明这些留学生对汉字没有从整体结构上进行认知,同时也没有将汉字蕴含为文化思维从美学角度来表现出其具有的美感,因而在汉字书写上也就无法创造出汉字的美感[3]。另外,留学生在书写汉字中还存在增减笔画的错误,如,成、图等汉字,很容易出现笔形或部件的错误。实际上,由于汉字笔画形状较为相似, 使得一些俄罗斯留学生在汉字的笔画和部件的学习中只记住了较为模糊的符号。
由此可见,当前的俄罗斯留学生在学习汉语过程中主要面临的问题就是字音和字形错误。此外,也会经常受到一些因字音相近或临近字形的不同影响而出现错字。因而,作为汉语教师,其在实际教学中要能够予以足够的重视,并结合实际情况采取针对性的措施。
二、针对俄罗斯学生错别字问题所采取相应的教学对策
在当前的对外汉语教学中,能够清楚地发现,汉字与拼音文字存在本质差异。对于俄罗斯留学生来说,学习第二语言啊――汉语的效率大打折扣。针对这种情况,相关教育部门需要重视对汉字课的开设,通过开设汉字课才能够使得俄罗斯留学生在课堂中有限的时间内认知较多的汉字,提高学习效率[4]。另外,在汉字课的开设上还要能够与汉语拼音同步进行。作为汉语教师,其在开展汉语教学活动时,要能够注重将口语和书写相结合,进而促进其共同进步和发展。
(一)采用基本笔画进行教学
根据现代汉语汉字的基本笔画得知,其主要有八种,即横、竖、点、横折、提竖勾以及捺这几种。在
原创力文档


文档评论(0)