外语交际能力理论发展总结.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外语交际能力理论发展总结

外语交际能力理论发展总结   摘要:外语交际能力首先是由海姆斯以应能回答的四个问题的形式提出,由此确立了其在语言交际运用及语言教学方面不容小觑的统领地位。而后不同时代的语言学者纷纷在此基础上,做出不同层面、不同角度的剖析。但对外语交际能力的本质到底为何,仍欠缺明晰的解读,而这也给各位一a线高校外语教师提出了巨大的挑战。   关键词:交际能力;发展综述;海姆斯   中图分类号:H319.9 文献标识码:A 文章编号: 1674-0432(2014)-12-91-2   1 外语交际能力理论简述    交际能力是使人有效运用语言的知识和实际上使用此知识进行交际的能力。这一术语最早是由Dell Hymes(戴尔?海姆斯)在《论交际能力》(1970)一文中按照知识应能回答的四个问题的形式提出的。    (1)某种说法在形式上是否可能(或在什么程度上是可能的)?    (2)某种说法根据现有实施办法是否可行(或在什么程度上是可行的)?    (3)某种说法和使用它的和评估它的相关语境是否恰当(适宜、愉快、或成功)或在什么程度上是这样子的?    (4)某种说法在事实已经完成或在实际上在执行(或在什么程度上完成实施的?)或完成它需要什么前提?(Johnson,K. Helen Johnson.1998:62)    进而把这种能使这些问题得以回答的知识称之为交际能力的四个参数。一位能够回答这四个问题的实际讲话者或听话者将能在一定文化环境中有效地使用这种语言或其他交流手段。    相较于Chomsky(乔姆斯基)提出的competence和performance,海姆斯的交际能力概念尤其强调语言运用能力,而非仅是为语言教学和外语教学创立一个新标。但他强调对语言交际运用实际规律的研究,确实与Chomsky的研究理想讲话者抽象语言理论方向迥然有别,这就使当时很多学者和教师深信:交际能力理论的付诸实践将对人类语言实际运用规律的探索乃至语言教学都将产生深远影响,并会直接给予语言教学,包括一语二语,以及从事外语教学的人们都带来全新的方向和行动的指引。进而在此基础上,逐渐发展为外语交际教学思想并主导外语教学实践自然是顺理成章之事。   2 外语交际能力理论发展综述    从1986年开始,外语教学界将交际能力理论视为主流指导思想并使之渐渐达到主导地位,到现在,在全球此趋势仍然在继续发酵、发展(Littlewood,2013;Farrell and Thomas 2010: 2)。但其反对者一直都有,可始终拿不出新观点来代替,也没有什么颇具说服力的颠覆性论据来驳斥交际理论。   在这种背景下,外语交际能力理论越发显现出指导实践教学的权威性和良好效果。但与此同时,也难免滋生了新生理论发展过程中的些许弊病:对理论阐释和理解的种种不一致。比如,绝大多数国内外学者对海姆斯交际能力的四个问题阐释成交际能力的组成成分,或范畴,或方面(components, category, elements 或dimensions)。在一众精通本族语的英美加澳学者心中,这些词都是近义词,对交际能力组成成分来说却是同义词。他们用起来随心所欲,可其他别国学者就需要处处留心了。虽然这不能构成对交际能力理论的重大误解,但必须承认,这确也体现了应用语言学者和外语教师间的话语理解和使用的矛盾,而且这也确实是应用语言学界这一交叉学科在发展中的术语问题之一(Kramsch 1995:43-56)。这可能算是小事,但也不得不说,这也的确是一个理论缺陷。在理解方面,很多学者认为,海姆斯把交际能力分成四个方面:可能的知识、可行的知识、恰当的知识以及实际上完成的知识。这在无形中就把知识和能力当成一回事。但在不把知识当成能力的学者眼中,这肯定是对Hymes理论解释中可生争议的一家之言,他们倾向于认为交际能力应该由各种分支能力构成(罗小茜,龚亚夫2005)。尤其一些中国学者可能更乐于接受后者观点,这自然又是矛盾之一。    因为我们中国的外语教学,近几十年开始强调素质教育和能力培养之说,于是很注重“知识”与“能力”相结合。但如果对“知识”和“能力”不加区分,外语教学的目标就会混淆。针对与此,我们外语界历来是要加以界定的。就外语交际能力来说,国外应用语言学者既然有不同的划分或者承认“能力”和“知识”并不是一回事,那就必然会在交际能力问题上有诸多不同说法和认识。我们不能勉强,不作区分的外国学者同行硬性接受区分之说。但根据我们的实际国情,就必须要对“知识”和“能力”加以区分。    接下来,Canale和Swain又进一步将交际能力划分为各单项分支能力,令其无论在理论体系的科学性上还是在逻辑结构的清晰程度上,抑或在可操作性上,都比其他学者的成分划分更加易于接受理解。他们在一定程度

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档