新加坡讲华语运动原因简述.docVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新加坡讲华语运动原因简述

新加坡讲华语运动原因简述   [摘要]新加坡的“讲华语运动”自1979年开展以来,至今已有三十多年的历史。该文主要采用数据分析法和文本分析法,从方言杂陈、双语教育、中华文化传承、加强团结、中国影响、国际形势等六个方面详细分析新加坡“讲华语运动”的原因。   [关键词]新加坡讲华语运动方言双语教育中华文化   1965年,新加坡独立建国,立法规定英语、华语、马来语、淡米尔语为四大官方语言。虽然华语作为新加坡华人的母语被定为四大官方语言之一,但当时以华语作为母语的新加坡华人极少。长久以来,汉语方言是新加坡华人社会的生活、社交语言。“虽然标准华语一直是海外华人在文化和政治上所认同的汉民族语言,同时,华语也取代方言成为华人教育的共同语,但其功能和地位似乎就此停留在教学用语和颇具象征意义的民族语言之上”①,华语仍然没有普及到广大不同方言群的华人生活当中。   1979年,新加坡政府在华人社团的全面支持下,决定从该年9月开始每年开展为期一个月的“讲华语运动”,在新加坡华人社群提倡“少说方言,多说华语”,使华语取代方言,真正成为新加坡华人的母语。1979年9月7日,时任总理李光耀在首届全国讲华语运动开幕仪式上发表演讲,正式揭开了“讲华语运动”的序幕。以下,从六个方面详细分析新加坡“讲华语运动”的原因:   1方言杂陈   从新加坡开埠到独立建国的一百多年里,华人社会的家庭用语多达12种,其中又以闽南话(俗称福建话)为主流②。在未提倡“讲华语运动”之前,新加坡华族社群大多在非正式场合讲祖籍方言:福建话、潮州话、广东话、客家话、海南话、福州话等。在1950年以前,中国大陆沿海一带的移民一直是新加坡华人人口增长的主要因素,因此,新加坡华人的母语主要是分别隶属于中国南方方言的闽方言(福建话、潮州话、海南话、福州话)、粤方言(广东话)、客方言(客家话),这三大汉语方言群,彼此之间音韵差距颇大,无法进行口语交际③。华人对方言在情感上有浓厚的依附,造成当时社会“方言杂陈强势,华语面临危机”的状态。   新加坡华人的九大方言是闽南话、潮州话、广州话、海南话、客家话、福州话、兴化话、上海话和福清话,其使用情况如下表所示④:   这种方言杂陈的情况,对于方言研究者来说也许是一件好事,可以给研究带来不少便利,但是对以华语作为民族共同语和官方语言的新加坡来说,绝对算不上是一件幸事。华族方言纷杂不一,“新加坡政府不选择当地华人中最流行的某种汉语方言作为华人的共同语,而偏偏选择了当地很少有人以它为母语的华语来推广,其原因颇有点类似选择英语为第一官方语言” ⑥。但是,在底层,华语竞争不过方言;在顶层,华语竞争不过英语,“上挤下压的语言选择,使华语的地位乃至生存空间岌岌可危。”⑦   华语不敌方言,不仅仅导致华语官方语言地位的衰微,作为华族民族共同语的名存实亡,更为严重的是,华语的衰微必然导致社会强势语言英语的侵入,英语将取代华语成为华族的民族共同语。这种民族共同语的转移,事关民族文化和民族感情,也事关国家的稳定与发展,决不能等闲视之,这种变化也是新加坡政府不愿看到的。   2双语教育   新加坡民族众多,语言也多种多样。为培养新加坡人的国民意识,消除民族分歧,促进各民族之间的交流、团结与和谐,新加坡实行母语加英语的双语政策。1966年开始全面推行双语教育以来,双语教育已成为新加坡教育体制的基础。   双语教育是新加坡教育的基石,“其精髓是通过学校制度确保学生的双语能力,促进作为中立语言――英语的使用以使所有的种族平等竞争;促进母语的使用以确保对传统文化及价值观的了解和认同。”⑧但是,大多数新加坡华人的母语并非“华语”,而是“方言”,这就造成华人社会的家庭用语与学校媒介语不相协调的现象,导致以方言为母语的学生实际上接受的是“三语教育”,学习负担比较重,效果也不好,给他们在学习上造成压力和困扰,同时直接影响双语教育的成效。   根据研究,对大多数学生而言,同时学好两种语言是极其困难的,更何况新加坡华人得同时学习至少三种:英语、华语、方言。家庭用语与学校教学媒介语分离,加重学生学习负担,使双语教育乏善可陈。对于方言加重学生负担,对双语教育造成的影响,李光耀早在1974年就看到了,这足以让以双语教育为基石,也以双语教育为自豪的新加坡政府坐卧不安而开始寻找解决的良策,加快了“讲华语运动”的步伐:   1979年7月,教育部在12间中小学展开一项讲英华语运动,鼓励学生放弃方言,以英华语交谈⑨。   1979年8月25日,教育部高级政务部长蔡崇语强调:统一华人语言为华语,是最合理和唯一的选择⑩。   1979年8月28日,教育部发出指示:由明年开始,选择进入英文源流学校攻读的华族学生,除非家长声明其子女不要选择华文为第二语文,同时解释选修另一种语文作

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档