办公英语培训课件内容.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试验方法 这里用于具体描述第一步的试验内容是什么。 第一步的试验内容 第一步 第二步 第三步 第四步 这里用于具体描述第二步的试验内容是什么。 第二步的试验内容 这里用于具体描述第三步的试验内容是什么。 第三步的试验内容 这里用于具体描述第四步的试验内容是什么。 第四步的试验内容 试验方法 03 01 某种试验方法的名称——这种方法的特点 02 某种试验方法的名称——这种方法的特点 某种试验方法的名称——这种方法的特点 这里是具体解释第三种试验方法,因为在本文中,我想强调的就是这种方法。 PART FIVE 实际 应用 实际应用 01 实际应用的第一个方面 特点:这个应用方向的一些特点描述 研究对象:第一个研究对象、第二个研究对象、第三个研究对象…… 02 实际应用的第二个方面 特点:这个应用方向的一些特点描述 研究对象:第一个研究对象、第二个研究对象、第三个研究对象…… 实际应用 实际应用 第三方面 由于该方向的应用原理和上面两个有所不同,所以改变了排版形式以区分这一特点。这段话原文中是三行,所以我在这里也得尽力把它编成三行的形式,这样排版才会好看些。 实际应用 第四方面 由于该方向的应用原理和上面两个有所不同,所以改变了排版形式以区分这一特点。这段话原文中是三行,所以我在这里也得尽力把它编成三行的形式,这样排版才会好看些。 PART SIX 未来 展望 未来展望 01 这里的文字用于进一步解释这一方面的未来展望的内容; 这里的文字用于进一步解释这一方面的未来展望的内容。 关于本文所提及理论研究的第一方面展望 02 这里的文字用于进一步解释这一方面的未来展望的内容; 这里的文字用于进一步解释这一方面的未来展望的内容。 关于本文所提及理论研究的第二方面展望 03 这里原文就是一行字,所以我也没办法啦。 关于本文所提及理论研究的第三方面展望 04 这里原文就是一行字,所以我也没办法啦。 关于本文所提及理论研究的第四方面展望 THANKS English training 华晨专用车-英语培训班 办公用语—职场必备 讲师:宛佳慧 2018.8.8 延迟符 Review 目 录 目录 试卷总结 延时符 一、对话练习 A:上午好,有什么可以帮助您的吗? B:谢谢,我可以自己看看。 A:好的,如需任何帮助可以随时问我。 B: 非常感谢。 A:不客气。 A: Good morning , what can I do for you? B: No, thanks. I can look by myself. A: Ok. Please tell me if you need any help. B: Thank you very much. A: You’re welcome. 目录 试卷总结 延时符 二、 根据要求回答问题。 Good day Manager Wang, 1.谢谢您提供的改装车信息。 The company met one problem on this model. Could you arrange 1 interface from your department as we want to have further discussion Next week. Manager Wang, 2. for other base vehicle problems, we will discuss internally and give you feedback ASAP. it’s better to prepare English and Chinese file as it’s more convenient for Mr. Philippe’s information understanding. 3.Thanks and any questions, please contact me. Best regards! 目录 试卷总结 延时符 1.请将划线部分翻译成英语。 Thank you for your conversion information. 2.请将划线部分翻译成中文。 关于其他基础车问题,我们将进行内部讨论并尽快给你反馈。 3.请将划线部分翻译成中文。 再次感谢,如有任何问题请随时联系我。 4.请写出ASAP 的全称及中文含义。 As soon as possible 尽快 目录 复习专业词汇 延时符 柜式座椅 cabinet seat /k?b?n?t/ 柜式顺排座椅 cabinet row seat

文档评论(0)

renwofei86 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档