- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
417: The One with the Free Porn
?
?[Scene: Monica and Rachels erm, Chandler and Joeys, Chandler is watching TV, and we hear Mr. Treeger in the bathroom.]
watch: 看?? hear: 听见??
?
-Mr. Treeger: Ohhh, man!!
哦。
-Joey: (coming in from his bedroom) What is that?
谁在那?
-Chandler: Treeger’s snaking the shower drain.
snake: 蜿蜒前进?shower drain: 淋浴下水管道
Treeger在通洗澡间的下水道。
-Mr. Treeger: What in the name of hell?
这是什么鬼东西?
-Joey: Maybe he found you flip-flop.
flip-flop: 啪嗒啪嗒的响声
可能他找到了你的flip-flop拖鞋。
?
(Joey sits down and changes the channel, and we see two people making out.)
?sit down: 坐下?channel: 频道?see: 看见
-Chandler: Hey! Hey!
?你好!
-Joey: Whoa! Is this porn? What did I do? I must’ve hit something on the remote.
porn : 俚(=pornography) 色情描写黄片
Whoa! 这是黄片吗? 我怎么弄的?我一定是按了哪个键
-Chandler: Do we pay for this?
pay for: 花费
我们要花钱吗?
-Joey: No, we didn’t even pay our cable bill—maybe this is how they punish us.
even: 甚至?cable: 有线电视?bill: 账单?maybe: 可能?punish: 处罚
不, 我们还没交有线的钱呢,可能他们是为这事惩罚我们。
-Chandler: Maybe we shouldn’t pay our phone bill—free phone sex.
??maybe: 可能?free: 免费?? sex: 性
也许我们不该交电话费。
-Joey: Maybe we shouldn’t pay our gas bill? (Stops and thinks about what he just said.)
gas bill: 煤气费
免费色情电话,也许我们不该交煤气费了?
-Mr. Treeger: (coming in from the bathroom) Whoa, hey, that lady’s all kinds of naked.
nake: 裸露的
Whoa, hey, 那女的真是一丝不挂。
-Chandler: Yeah, Joey just pressed something on the remote and it just, came on!
press: 按?remote: 遥远的?
是, Joey在遥控器上按了一下,然后就来啦
-Mr. Treeger: Yeah, it happened to me once. I was just flipping through the channels and bam! It was like finding money.
happen: 发生?flip through: 口浏览?once: 曾经?channel: 频道?bam: 欺骗
我也遇到过一次. 我就是在搜索频道然后bam! 就像找到钱一样
-Chandler: Like finding money with naked people on it!
nake: 裸露的
像找到了钱,还有裸体的人在上面!
-Mr. Treeger: Then I made the mistake of turning off the TV, I never got it back again. And I’m sad. (Exits.)
mistake: 错误?turn off: 关上?sad: 悲伤的?exit: 出口
然后我错误地关掉了电视,我再也没找回来它. 我很伤心.
-Joey: (to Chandler) Why would he turn off the TV? (Chandler shrugs.)
原创力文档


文档评论(0)