- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我国传媒语言的现状与规范研究
我国传媒语言的发展特点
传媒语言的外语化。伴随着文化全球化趋势的发展,文化全球化带动
了国内传媒语言的外语化。所谓传媒语言的外语化,是指在各种传媒中运
用外国语言来阐释相关的事物。传媒语言的外语化主要体现在报刊内文或
标题上,吸收了英语广泛使用的词语,使文章生动而形象,且贴近百姓,
贴近社会,为文章增色不少。例如:“国家主席江泽民今天会见了美国IBM
公司董事长”,“国务院总理李鹏昨天会见了国际SOS儿童村主席”,“美国
前国务卿基辛格这次来华是为GE公司牵线搭桥的”,“最能代表国产软件
水平的DOS屮文系统,己从创新走句辉煌”。
传媒语言的方言化。现在很多传媒特别是电视语言喜欢用方言,而不
是普通话。一般情况下,习惯用方言的是普通市民。精英们可能会听不惯,
也可能会觉得很新鲜。但对于普通百姓来说,方言是日常语言,听起来亲
切入耳。例如,2004年杭州西湖明珠频道和生活频道先后推出了《阿六头
说新闻》《我和你说》两个用方言说新闻的节B。前者用杭州话播报新闻,
后者用绍兴莲花落方式播报新闻。
传媒语言的扩大化。①传媒语言的扩大化主耍表现为改动固有用法,
试图首创规则。有些传媒对传统语言篡改与拼接,忽略汉语语言的特定文 化意义和用法,造成语法的混乱。有些是作者有意“引导”语言潮流,有 些则属于作者及编辑的粗心或水平限制。如:“将爱情进行到底”,仿用“将
革命进行到底”的句式,虽显新奇,却不合语法。“爱情”是名词,“革命”
是动词,此处不宜盲目仿用,随意扩大。在汉语应用中,虽也有很多名词
动用的例子,但“爱情”这个名词是很难动用的。
传媒语言的简单化。传媒语言的简单化,是利用简单的语言来体现完
整的内容,传媒语言的简单化主要是借用网络语言。基于快速输入的需要,
网络语言的特点是快速,便于理解、沟通方便。例如,“灌水”是指发无
关紧要的帖子,在论坛里聊天等。其主要功能为交流感情,还有最重要的
是可以增加积分。比如“584521”是我发誓我爱你的意思,“775885”是
亲亲我抱抱我的意思……
我国传媒语言的失范
随着我国传媒语言的不断发展,词汇及语法的运用越来越丰富,同吋,
逻辑混乱、语言失范的现象也变得越来越多,它正在影响着人们的正确思
维和有效交际,给人们的工作、生活带来不便和损失。语言的失范主要是
人们对什么是适当的传媒语言的理解存在木质上的分歧。我国传媒语言失
范主要体现在:
外语的滥用。在很多广播电视节目当中,主持人滥用语言的现象比较
严重,过多地在节冃屮滥用英语,影响青少年一代学习汉语的积极性。例
如:“黎子流市民在访问荷兰期间,ING表示十分愿意参与广州市的基础设 施建设。”,“近日,我市各大商户与工商银行合作推出并开通金融商业POS 电子系统。”上述新闻稿中出现的英文缩写,大都不作说明或解释,播音
员依稿照播。要知道,绝大多数受众对这些英文缩写是陌生的。另外,英
语名词往往有其专业性,即使学过一般通用英语的人想全部弄清这些名词
的意思也要花时间去查词典。这无疑是给受众接受信息设置了障碍。其实,
上述英文缩写都有规范的汉语说法,如:“ING”是荷兰国际集团,“POS”
是电子销售终端系统。为什么不说汉语,非要说英文呢?②
繁体字的滥用。近年来,越来越多的媒体把繁体字作为一种知识的象
征,其中有些是因为便利与港、台及国际文化交流,但也有一知半解而盲
目跟风者。有新落成的XX广场,在广场内最大的石刻图景“羿射传说”
的边角说明词屮,赫然出现“後羿射H”和“武士出徵”的词句,就是书
写者把“后羿射日”和“武士出征”任意繁化的结果。他大概认为前后的
“后”在繁体中木来作“後”,却忽视了 “后”的成字在先,木意是帝后
或人的姓氏,而在古代典籍屮颇有一定知名度的后羿是不能随意改力“後
羿”的。至于“徵”字,也从不具冇“征战”或“远行”的含义,把“出
征”繁化成“出徵”,只能让人越看越糊涂。
语法的错误。语法错误体现在拼音的错误、词汇的乱用及别字连篇。
在广播电视节目当中,我们可以发现主持人的拼音错误。例如,在读音方
胆,把“联袂演出”说成“联决演出”,“千里迢迢”说成“千里韶韶”,“瞠
目结舌”说成“堂目结舌”,“刚愎自用”说成“刚复自用”,“良莠不齐”
说成“良秀不齐”等等。
乱用误用词语在视听语言中也并不鲜见。如把“豆蔻年华”用在男孩 身上,把“令尊”用在对方母亲身上,把“令堂”用在对方父亲身上,把
“同胞”等同“侨胞”等。
现在的媒体写错字的情况一般是很少有的,但出现别字却是一个老大
难的问题,地方电视台层出不穷,央视也常常出错。例如,2005年感动中
国人物介绍孙必干时,竟将伊拉克临管会写成“领馆会”,造成很不好的
影响;纸质媒体不少都辟有“有错必纠”专栏,刊载前一期或前几期的错
误。这种敢于
您可能关注的文档
最近下载
- 钻孔灌注桩钻孔记录(时间、钻杆、泥浆等参数自动计算).xlsx VIP
- 结构梁剔除施工方案.doc VIP
- 专升本高等数学复习练习题及答案.docx VIP
- 电磁流量计转换器(LF620型和LF622型)Transducer.pdf VIP
- 高中化学课件:2-1活泼的金属单质钠 .ppt
- 水稻节水灌溉技术规范.doc VIP
- DB37 3416.1-2023 流域水污染物综合排放标准 第1部分:南四湖东平湖流域.pdf VIP
- 粪污处理在碳减排中的作用研究.docx
- 河南省郑州市中原区2023-2024学年四年级下学期期末数学试卷.docx VIP
- 重庆市开州区2023-2024学年七年级下学期期末质量监测道德与法治试题.docx VIP
文档评论(0)