A Comparative Study of Chinese and English Politeness Language 中英礼貌语对比研究.doc

A Comparative Study of Chinese and English Politeness Language 中英礼貌语对比研究.doc

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE 中英礼貌语对比研究 A Comparative Study of Chinese and English Politeness Language Abstract Politeness is an important method in people and people’s communication.As a kind of social phenomenon, it exists in different kinds of language and culture. Language is closely related to culture, language expresses self-control of culture. Culture is a powerful force in deciding the forms of language and the rules using them.? The psychological value of politeness influenced by the cultural value,?the cultural difference is the base of psychological value. Maoluming’s Face theory, and Leech’s politeness principle embodies the difference of politeness between Chinese and English. At the same time, the difference between Chinese and English culture also embodies the difference of Chinese politeness and English politeness. With the increasing contact between our country and foreign countries, peoples interests in learning foreign languages and communicating with foreigners have developed quickly. But if people are not aware of the similarities and the differences between the two languages, especially in courtesy language, it will cause misunderstanding in interaction, which not only hinders their communication with foreigners, but also influences their foreign language learning. Therefore, it is necessary to concern about the original reasons of the cultural difference between Chinese and English politeness. According to the different researching of politeness principle between Chinese and English, it concludes that, the Chinese and English culture is playing an important role to the Chinese and English politeness language. Key words: politeness; culture; face; language; 内 容 摘 要 礼貌是人与人交际中的一个重要手段,而它作为一种社会现象,存在于各种不同的语言文化中。语言与文化紧密相连,语言可体现文化涵养。文化是决定语言形式与规则的使用中的一个强大力量。礼貌的心理学价值影响文化价值,文化差异是礼貌心理学价值的根源.毛路明的面子理论及Leech的礼貌原则,体现出中英礼貌的不同.同时,中英文化的不同,也体现出礼貌的不同.近年来由于对外交流的不断发展,人们对于外语知识的渴求也在不断地增长。但是如果人们不了解英汉两种语言的异同--特别在礼貌用语方面,在交际中可能会出现一些误解,影响具有两种语言背景人们之间的交流,也影响语言学习者对语言的掌握。因此,

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档