网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

拜占庭时期的信件.doc

  1. 1、本文档共152页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE PAGE 148 拜占庭时期的书信、识字程度与文学 玛格丽特*玛莉特 内容 前言 致谢 拜占庭书信、识字程度和文学研究的二十五年(1999年拜占庭研究研讨会全体会议演讲:首次出版) 第一部分:书信 拜占庭书信的经典传统(拜占庭与经典传统,第13届拜占庭研究春季研讨会论文(伯明翰大学,1979年3月),M.玛莉特与R.司各特编辑。牛津:BAR,1981) 外交语言(拜占庭外交,第24届拜占庭研究春季研讨会论文(剑桥,1990年3月),由J. Shepard和S. Franklin编辑。 Aldershot:集注本,1992) 拜占庭书信的独创性:以流亡为例(拜占庭文学、艺术和音乐中的独创性,由A.R. Littlewood编辑。牛津:牛轭图书系列,1995) 1098年:Semnea的提奥非勒主教以及亚历克修斯对安纳托利亚的重新征服(Peritia10. 蒂伦豪特,1996) 第二部分:读写实践 中世纪拜占庭早期的写作(欧洲中世纪早期识字用途,由R. McKitterick编辑。剑桥:剑桥大学出版社,1990) 精神食粮与指路明灯:由尼古拉斯*卡塔斯批诺斯所作“西里尔*斐里欧提生平”中的圣经解读(拜占庭及其相邻地区的识字程度、教育以及手稿流传,由J. Waring和C. Holmes编辑。莱登:布里尔,2002) 第三部分:文学过程 康穆宁时期君士坦丁堡文化圈的贵族与资助(9到13世纪的拜占庭贵族,第16届拜占庭研究春季研讨会论文(爱丁堡,1982年3月),由M. Angold编辑。牛津:BAR,1984) 疯狂的文类(拜占庭人物,Alexander Kazhdan纪念文集,由A. Cutler与S. Franklin编辑。华盛顿 D.C.:敦巴顿橡树园论文集,1992) 修辞、理论与表演的必要:拜占庭与现在(拜占庭修辞,第35届拜占庭研究春季研讨会论文,艾克斯特学院(牛津大学,2001年3月),由E. Jeffreys编辑。奥尔德肖特:Ashgate出版公司,2003) 拜占庭的小说化:虚构作品复兴后的叙事(拜占庭叙事:罗杰*司各特纪念文集,由J. Burke等编辑。墨尔本:澳大利亚拜占庭研究协会,2006) 第四部分:文学文本 十二、亚历克修斯一世康穆宁与皇室续新(新君斯坦丁:拜占庭4-13世纪皇室续新诗篇,第25届拜占庭研究春季研讨会论文(圣安德鲁斯,1991年3月),由P. Magdalina编辑。奥尔德肖特:Ashgate出版公司,1994) 十三、描述皇帝亚历克修斯一世康穆宁的词汇(亚历克修斯一世康穆宁,第一卷,论文集,由M.Mullett和D. Smythe编辑。贝尔法斯特:贝尔法斯特拜占庭文本与译文,1996) 海上冒险:旅行文体与不可预料之事(拜占庭世界的旅行,由R. Macrides编辑。奥尔德肖特:Ashgate出版公司,2002) 由尼古拉斯*卡塔斯批诺斯所作“西里尔*斐里欧提生平”中的文学传记与历史文类(拜占庭圣徒生平:文学文类与历史传记?由P.Odorico和P. Agapitos编辑。巴黎:Boccard,2004) 第五部分:文学 十六、在缪斯的花园中与解构主义者共舞:新文学史比较?(拜占庭与现代希腊研究,14.伯明翰,1990) 十七、新文学史与拜占庭文学史:努力值得吗?(新拜占庭文学史,由P. Odorico与P. Agapitos编辑。巴黎:Boccard,2003) 注释与评论 正文 一.拜占庭书信、识字程度和文学研究的二十五年 拜占庭研究会议诞生于25年前,那时作为欧洲文学的拜占庭文学研究还处于襁褓阶段。一个年轻的讲师来到贝尔法斯特任职,已完成一部关于Ochrid的提奥菲勒书信集的论文初稿,自信地期待着研究其它文本,其他作家。25年后,BSC(拜占庭研究会议)成了拜占庭世界已被认可的论坛之一——最不古板,最受欢迎——拜占庭文学研究也已成熟得让人认不出来了——当年的年轻讲师,现在已经成了中年教授,仍受邀谈论、撰写关于Ochrid的提奥菲勒书信集。她仍希望有一天能够研究其它文本,其他作家,其它问题。Kathleen Corrigan让我回顾我写的关于提奥菲勒的书,并反思这些年来写作方法的变化。当然有变化了:现在已经是很多本书了,从那个抒情性的初稿到这个漂亮的集注本。…我这里要做的是回顾25年来我的文学研究方法的演变,以及主题整体上的变化方式,同时要具体审视北美的贡献(投稿)。 我在开始研究提奥菲勒前接受的是西方中世纪研究家培训,是一个研究希腊的历史学者。我在Steven Runciman爵士的东方教会分立、Dmitri Obolensky爵士的Bogomils以及我老师Anthony Bryer的一部关于东西方接触的作品里面发现这个人的。我想这些信件也许是研究希腊人与保加利亚

文档评论(0)

zhuliyan1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档