- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
服务指南
Service Directory
1
目录
总经理致辞
General Manager’s Address
大堂服务
LOBBY SERVICES
客房服务
GUEST ROOM SERVICES
餐饮服务
FOOD amp; BEVERAGE SERVICES
休闲服务
HEALTH-CARE amp; ENTERTAIMENT SERVICES
电话指南 TELEPHONE DIRECTORY
安全指南
SAFETY DIRECTORY
客房物品有偿价格表
A price list of guest room items for-profit use
2
酒店热忱欢迎阁下光临
尊敬的宾客:
欢迎您下榻富丽假日酒店!
您的到来,我们酒店全体员工都感到非常荣幸,此《服务指南》为您详细介绍了酒店的各项服务及设施。若您有什么需要,请直接与酒店各部门联系,我们将竭诚为您效劳。
在富丽假日酒店,您是我们的第一关注,我们将为您提供更贴心的服务。如果您对我们的服务及设施有什么意见或建议,请及时联系我们,或者填写“宾客意见表”,我们会立即改进,因为您的满意就是我们的最终目标。
最后,希望您把在这里获得的愉快经历告诉更多的朋友,期待您的再次光临,谢谢!
富丽假日酒店
董事长
Warm Welcome to Holiday Inn of Rich
Dear Guests:
Welcome to Holiday Inn of Rich!
All of us are very grateful for your patronage and hope you to enjoy your stay at our hotel. This lt;Service Directorygt; will inform you of various services and facilities of our hotel. If you 3
need more help, please contact our relevant departments, all of us are already at any time and are ready to offer you excellent service at any time.
Your stay is a matter of great importance to us. during your stay. We shall try our best to offer the perfect service for you. If you have any comments or suggestions, please contact us promptly or fill in questionnaire form on the desk of your room.
We hope you can even tell your friends about your pleasant stay with sus and hope we will have the pleasure of serving you again.
Holiday Inn of Rich
Board Chairman
大堂服务
LOBBY SERVICES
1.大堂副理 Assistant Manager TEL 6988
位于酒店1楼大堂 Located on the 1F in the lobby, it can offer you 24h service.
2.问讯∕留言 Information ∕ Message TEL 6699
如您离开饭店而需与来人或来电联系时,请把您的去处及留言告之总服务台。 If you should leave the hotel and should keep in contact with visitors or phone calls-in, please tell the Reception Desk of your destination and leave it your message.
3.预订∕接待 Reservation ∕ Reception TEL 6699
饭店接待处24小时为您提供预订客房、住宿登记等服务。
The Front De
您可能关注的文档
- MBA高尔夫管理课程.doc
- MECT治疗后并发症的观察与护理.doc
- MOOC的发展及其对高等教育的影响.docx
- moodle之Feedback(自定义调查问卷).ppt
- Morphology - California State University, Bakersfield加利福尼亚州立大学的形态,贝克斯菲尔德.ppt
- My favorite character in the My Fair lady 窈窕淑女英文影评.doc
- N-6000联动型火灾报警控制器培训手册.doc
- NBA介绍英文(无错误版).ppt
- nba英语课前演讲.ppt
- On the Translation of English Film Titles from the Cross-cultural Perspective 跨文化视野下的英语电影片名翻译.doc
文档评论(0)