- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
华东师范大学外语学院翻译系课程表
(2013-2014学年第二学期第一周开始)
翻译专业班号:131
节次
教室
星期
一
二
三
四
五
六
七
八
晚上
一
英语视听说(张锷)
教室:3-430
英语精读(赵刚)
教室:3-305
计算机技术基础()
中国近代史纲要
二
英语语法(全建强)
教室:4-208
计算机技术基础实验()
地点:理科A楼
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论(上)
三
英语写作(赵刚)
教室:3-205
英语精读(赵刚)
教室:3-405
四
英译汉基础(林元彪)
教室:3-205
古代汉语(林元彪)
教室:3-205
英语泛读(陈舒)
教室:3-205
大学体育
五
军事理论
课程名称
教师
职称
周学时
课程名称
教师
职称
周学时
翻译系 09级翻译专业一班
华东师范大学外语学院翻译系课程表
(2013-2014学年第二学期第一周开始)
翻译专业班号:121
节次
教室
星期
一
二
三
四
五
六
七
八
晚上
一
英语精读(张锷)
教室:3-214
第二外语
二
口语与口译训练(陈翔)
教室:外语116
政务翻译(林元彪)
教室:4-225
高级英汉互译(杜振东)
教室:4-409
三
英语精读(张锷)
教室:3-409
高级听力(张锷)
教室:3-430
四
英语辩论(刘森)
教室:4-403
体育(大学体育部)
教室:操场
第二外语
五
小说阅读与欣赏(李宏鸿)
教室:4-206
课程名称
教师
职称
周学时
课程名称
教师
职称
周学时
翻译系 12级翻译专业一班
华东师范大学外语学院翻译系课程表
(2013-2014学年第二学期第一周开始)
翻译专业班号:111
节次
教室
星期
一
二
三
四
五
六
七
八
晚上
一
美国文学作品选读(廖炜春)
教室:4-407
第二外语
二
英语国家文化(林元彪)
教室:4-217
综合英语(陈舒)
教室:3-305
计算机辅助翻译(杜振东)
教室:外语楼110
交替传译(陈翔)
教室:外语116
三
英汉对比研究(李宏鸿)
教室:4-310
四
综合英语(陈舒)
教室:3-214
文学选读与翻译(付丽萍)
教室:3-214
第二外语
修辞与翻译(单俊毅)
教室:4-401
五
政务口译(李宏鸿)
教室:外语楼116
课程名称
教师
职称
周学时
课程名称
教师
职称
周学时
翻译系 11级翻译专业一班
华东师范大学外语学院翻译系课程表
(2013-2014学年第二学期第一周开始)
翻译专业班号:101
节次
教室
星期
一
二
三
四
五
六
七
八
晚上
一
二
三
四
五
课程名称
教师
职称
周学时
课程名称
教师
职称
周学时
翻译系 10级翻译专业一班
文档评论(0)