计英特点和词汇__计算机英语基础知识(一).pptVIP

计英特点和词汇__计算机英语基础知识(一).ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专业软件名称 Netware 局域网操作系统(Novell公司) Java 网络编程语言(Sun公司) Excel 电子表格软件(Microsoft公司) 计算机专用命令和指令 DIR 显示文件列表 (directory) MD 创建目录 (make directory) CD 转换工作目录到 (change directory) INT 中断请求 (call to interrupt procedure) IRET 中断返回 (interrupt return) 程序开发术语/命令 (Java) public, private, protected, runable, NullPointException (VB) dim, redim, for, next, if 网络协议/服务术语 SMTP, HTTP,FTP, TELNET, BOOTP, NFS, VOD, Email, Telnet, WWW 计算机厂商和机构 Compaq, Sumsang, Acer, DELL, Intel, AMD, IEEE(Institute of Electrical Electronics Engineer) 电子电路工程师协会 ISO 网络礼节(Netiquette) 1. 表情缩语(Emoticons) 2. 网上缩语(Cyber Abbreviations) 表情缩语 :-) happy :-e disappointed :-( sad :- Mad :-O surprised :-D laughing :-@ Screaming ;-) winking :-I Indifferent :-* kissing 网上缩语 BTW by the way G grinning IMHO in my humble opinion ROTFL rolling on the floor laughing LOL 文化介绍(Cultural Intro) How to Express?如何形容小孩可爱 中国-喜欢用胖表示 Your kid is so lovely, so fat.. Wrong? 国外-胖往往意思是“肥肠脑满,赘肉缠身”的意思 Oh, What’s a cute boy! 或 She is cute, isn’t she? 知识回顾Knowledge Review 计英特点和词汇 -计算机英语基础知识(一) 概述 以表达计算机科技概念,理论和事实为目标。因此,它很注重客观事实和真相,要求逻辑性强,条理规范,表达准确,精练以及语言规范。 与普通英语区别 在表达方式、词汇内容、句型结构和语法关系等方面都有区别,如下所述: 句子结构:长句多,被动语态多,祈使句(说明书、手册中),常用it句型等 词汇:合成词多,专业术语多,半技术词汇多 短语:介词短语多,非限定动词(尤其分词)多,短语、缩略语经常出现(如DIY, DOS) 总体特征 计算机英语总体上说,具有严谨和专业性的特点;具体表现为客观性/无人称性(Objectivity/Impersonality),精练性(Conciseness),以及准确性(Accuracy) 客观性 常有表现形式: 被动语态,概念介绍,和过程描述等等。 一般现在时,计算机事物属于专业科技文献所涉及的内容,往往是跨越时间的。 第三人称,科技关心的不是个人的心理情绪,而是客观的普遍规律的描述。 例1, The procedure by which a computer is told how to work is called programming. 翻译:告诉计算机如何工作的过程称为程序设计。 例2,Written language uses a small number of symbols which are easily encoded in digital form and can be combined in innumerable ways to convey meaning. 翻译:书面语言只使用少数符合,它们很容易用数字形式编码,而且可以用数不清的方法进行组合以便表达意义。 精练性 非限定性动词,名词化单词或词组: 简化表述形式,避免错误。 例1. By using the mouse to click a button you can select an option from a list. 例2. We keep micrometers in boxes to protect them from rust and dust. 例3. it’s nec

文档评论(0)

smdh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档