诗词鉴赏:姜夔《眉妩·戏张仲远》.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.86千字
  • 约 6页
  • 2019-11-13 发布于天津
  • 举报

诗词鉴赏:姜夔《眉妩·戏张仲远》.docx

  人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。   往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。   庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。   他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。   其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。   姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。   下面是   眉妩·戏张仲远   宋代姜夔   看垂杨连苑,杜若侵沙,愁损未归眼。   信马青楼去,重帘下,娉婷人妙飞燕。   翠尊共款。   听艳歌、郎意先感。   便携手、月地云阶里,爱良夜微暖。   无限。   风流疏散。   有暗藏弓履,偷寄香翰。   明日闻津鼓,湘江上,催人还解春缆。   乱红万点。   怅断魂、烟水遥远。   又争似相携,乘一舸、镇长见。   译文   在那垂杨深处,高楼林立,芳草满地之处,日落西山的傍晚时分,他没有回家,竟快马加鞭直往那青楼去,进入有重重幕帘的那间房子,与那漂亮且能歌善舞的姑娘相会。   一时杯声相应,艳歌响起,酒兴助歌舞,人已喝醉,两人携手沉浸在云月之间,欢乐忘了夜晚凉意。   无限风流终有分别一刻,情难忘,暗藏绣花鞋,偷寄书信互表心意。   相约明天日落时,以津鼓响起为号,再聚爱情江上,释放激情,欢乐一场。   好景不长犹似花落去,这样*愁断魂,终是烟水不能融合,相隔遥远。   还是要想方设法争取长携手,同舟共济,永远不分离。   注释   眉妩词牌名。   一名百宜娇。   《词谱》卷三十二列此词为正体。   双调一百零三字,前片十一句五仄韵,后片十一句六仄韵。   西汉京兆尹张敞常为妻子画眉,长安人说他眉妩。   调名本此。   张仲远作者友人,吴兴今浙江湖州人。   杜若香草名,亦名山姜。   芳草的代名词。   青楼指豪门贵族家、娼*住所或富贵人家闺阁。   此词当有娼*住所之意。   娉ī婷指好漂亮,娇美。   翠尊饰以绿玉的酒器。   尊同樽。   弓履ǚ弓鞋,指旧时女人穿的鞋,秀鞋。   香翰à有香味的书函,代指情书。   津鼓渡头更鼓。   湘江在湖南,此处点明湘江,应在湖南,但词意当指爱情之江。   解春缆解是解开,放开;缆是系船的缆绳;春缆乃是指男女情爱之激情。   舸ě大船。   镇为镇住、永远之意。   赏析   此词上片写主人公张仲远在黄昏时到芳草之地,骑马到青楼伎馆,与美好善舞的伊人相会,尽情沉浸在酒乐之中,到了云中月里,情暖抵消夜深凉意。   起笔写与情人幽会时间地点,地点在一派垂杨、园林毗连、芳草满岸之处,时间在行人欲归未归时节。   接着写温馨的幽会情景,将场景由室外移向室内两人举起玉杯相对饮酒,又听女郎唱了艳冶的情歌,主人公深受感动,两人便携手步月,深深留恋这良辰美景暖意融融的氛围。   词人用飞燕指称女郎其人,见出她风姿俏丽,能歌善舞。   下片写欢乐终是要散,以暗藏绣鞋,偷寄情书延续和沟通感情,并且约好在闻到津鼓声时再纵情欢乐。   换头承上启下,无限风流总拢一句,然后具体陈述风流韵事。   明日以下写即将分别情事渡头更鼓偏不作美,旅船待发,催人登舟;乱红万点以落花渲染离情;怅断魂设想别后烟水阻隔、两地遥望之情景。   结尾三句,再起波澜,宕开一笔,遂即收结,颇见功力。   这里蕴含着这种*生活不能长久,好似烟水之隔,要争取长携手永不分离之意。   其中暗字、偷字,颇富情趣,也略略拍合题中的戏字。   此词从构思上由今天的欢乐终是散,想到明天或将来的期盼。   从艺术上说是写得高雅而脱俗,把男女*约会写得精致,惟妙惟肖。   从一次相会上升到希望永远不分离,围绕一个情字来写就不落入情中。   是绯闻却没有绯闻核心内容,以欢歌纵酒为主要情节,没有俗的相拥,相吻痕迹,以期盼再相会,永远不分离的思想活动下笔,渲染再相会的后果。   虽然永远不分离是一个虚幻的想象,但也提醒*人有一次就会有第二次,一发不可收,不能有此*念头,要洁身自好。   难怪张仲远的妻子发怒抓损丈夫的面容,她也想阻止丈夫再次发生*之事。   到此就不难看出姜夔写此词之旨是劝戒人们要守住道德底线,*是一件怅断魂的事。   创作背景   根据当代诗人阿袁陈忠远编《宋词故事》中《妒妇破容词惹祸——词人姜夔这回玩笑开大了》一文所称,此词是作者为戏友人张仲远的*而作。   【诗词鉴赏姜夔《眉妩·戏张仲远》】

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档