- 0
- 0
- 约8.37千字
- 约 6页
- 2019-11-13 发布于湖南
- 举报
商务英语合同的语体特征概述--国际商务英语语言与翻译
为了表达的严密性,将众多并列成分纳入一体,平行排列,结构对称随着世界经济和国际贸易的不断发展,我国的经济与世界经济接轨程度不断提高作为我国涉外经济活动的主要交际语言--商务英语发挥了至关重要的桥梁作用因此,商务英语合同翻译的重要性越来越被人们重视商务合同因特
殊的社会功能导致其特殊的文体特点,与普通英语相比,它有其独特的语体特征,文体学为商务英语合同的翻译提供了更为深刻的理论视角,本文将就其词汇、句法等特征作一简单概述,
一.词汇特点
古体词的频繁使用
在商务英语合同中,经常使用一些在其他英语语体中很少或不再使用的古体词出现最多的是由here/there/where+介词构成的古英语,这些古英语常为英文商务合同的文书惯用语比如:hereafter(自此,今后)、hereby(特此,兹)、herein(此中,于此)、hereinafter(在下文中)、hereof(在本文中),学周礼,thereto(另外,随附)、thereof(其中,它的)、whereas(鉴于)、whereby(凭借)、whereupon(因此,于是)翻译这类文书时,也要译成汉语的法律公文体,做到文体的功能对等
例如:
The specific contents and procedures of auditing accounts are detailed in Appendix 4hereto(在此).
In witness,whereof,the parties hereto have caused this agreement to be executed in duplicate by their duly authorized representations.该句中whereof(关系)副词,连接后面的句子,指parties即签约双方,在句中作状语hereto(在此,至此)作副词,修饰动词have caused.
I undersigned hereby certify that the goods to be supplied are produced in Japan.该句中hereby一词为法律常用语,译成兹,符合法律文书的文体要求全句可译为下列签署人兹保证所供应之货物系在日本制造
总的来说,古体词的运用是商务合同写作的一个显著特点,更能体现出法律公文的规范性和约束力而且合同强调用词准确,一般不注意用词的多样化因而同一个次在同一篇、同一段落、甚至在同一个句子中往往会重复多次,而很少用代词或同义词取代,翻译时应遵守用语一致性的原则
2.用词正式
商务合同属于法律文本的一种,因此选词要尽可能的选用正规、庄重或表现力强的法律词语,以显示它的权威性和严肃性比如:
Contracts shall be concluded in accordance with the principle of equality and mutual benefit and of achieving agreement through consultation.该句中的in accordance with比according to正式
The obligations shall be affected by the liquidation of the contract nor by apremature termination of the same.此句中的liquidation和termination比其同义词cancel和end都较为正式
一般说来,多数这些词都源于拉丁语,法语和其它语言,试比较以下两组词:
Formal(Legal)words Ordinary words construe explain commence begin anticipate expect covenant promise in writing forthwith at once terminate end surrender give certify prove 3.大量使用专业术语
基于商务合同语言的特别,在商务英语合同中经常用到国际商贸实务中相对固定而又常用的词、词组或术语以及缩略语等例如:
We have covered the goods against the risk of breakage,TPND,leakage,rust,etc.句中TPND指Theft,Pilferage and Nondelivery(盗窃及不能提货险)
Payment will be made by irrevocable L/C at sight against presentation of shipping documents.
您可能关注的文档
- 哈尔滨青年创业大赛模板.doc
- 哈药集团制药六厂.doc
- 响当当:离职也有年终奖?追讨用来做理财!.docx
- 哒咔考勤让门店管理更有效.docx
- 哲学与生活部分世界观与方法论归纳.doc
- 唐城映像管理委托合同.doc
- 唐山丰南土地主 村主任吴春来变卖村民600亩耕地.doc
- 唐山农电信息(第一0五期).doc
- 唐山市基本医疗保险定点零售药店服务协议文本 (1).doc
- 唐山师范学院本科毕业论文(设计)工作规范.doc
- 中国商业银行ESG信息披露中纳入性别相关指标的现状分析——基于32家A股上市商业银行的实证研究(英文版).pdf
- 进口牛肉政策分析及展望:进口牛肉限制政策落地,看好牧业大周期反转.pdf
- 非银金融行业深度报告:海南全岛封关运作,跨境资管空间广阔.pptx
- 智能驾驶2026年春季投资策略报告:AI的重要应用,智驾的质变时刻.pdf
- 商业航天系列报告之一:仰望星空,向天突围.pptx
- 2026年智旅新纪元:AI与旅游产业融合全景报告.pptx
- 2025年学术电子书阅读洞察报告.docx
- 智净未来——无人环卫车在政策与技术双轮驱动下的产业化破局之路.pptx
- 口腔产业投融资观察(2025).pptx
- 商业航天系列报告之一:仰望星空,向天突围.docx
最近下载
- 新改版教科版四年级上册科学全册精编知识点(背诵用).pdf
- 武汉大学 2013 – 2014 学年第一学期《线性代数 B》(工科 54 学时) 期末试题.docx VIP
- 2024年邮政营业员高级技师资格证考试题库及答案2.docx VIP
- 温泉度假酒店员工培训手册.pdf VIP
- 铀矿石浓缩物分析方法第1部分硫酸亚铁还原重铬酸钾滴定法测定铀.pdf VIP
- 2024年邮政营业员高级技师资格证考试题库及答案6.docx VIP
- 自体输血管理制度与技术规范.docx
- 武汉大学 2012 – 2013 学年第二学期《线性代数 B》(工科 54 学时) 期末试题.docx VIP
- 皖2014J301民用建筑常用饰面.pdf VIP
- 2025年全国甲卷英语高考试题及答案.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)