《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》知识点复习.pptVIP

  • 17
  • 0
  • 约1.07千字
  • 约 6页
  • 2020-07-22 发布于浙江
  • 举报

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》知识点复习.ppt

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》知识点复习 一.解释下列划线词语的意思 1. 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐 2. 以吾一日长乎尔,毋吾以也 3. 居则曰:“不吾知也” 4. 子路率尔而对曰 5. 摄乎大国之间 6. 加之以师旅 7. 因之以饥馑 8. 由也为之 9. 比及三年 10且知方也 11. 夫子哂之 在尊长近旁陪坐 因为;不要;同“止” 平时,平日 急遽而不加考虑的样子 夹处 军队 接续;饥荒 治 等到 合乎礼义的行事准则 微笑 12. 方六七十,如五六十 13. 如其礼乐,以俟君子。 14. 非曰能之,愿学焉 15. 如会同,端章甫 16. 鼓瑟希 17. 舍瑟而作 18. 异乎三子者之撰 19. 何伤乎?亦各言其志也 20. 莫春者 21.风乎舞雩,咏而归 22. 夫子喟然叹曰:“吾与点也。 23. 为国以礼,其言不让 纵横;或者 至于;等待 胜任,能做到 古代诸侯朝见天子的统称;穿礼服;戴礼帽 同“稀”,稀疏 起身,站起来 才能 何妨 同“暮” 名作动,吹风;唱歌 叹息;赞成 谦让 二、翻译句子 1. 以吾一日长乎尔,毋吾以也。 译文:因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因我(年长)就不敢说话了。 2,千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑。 译文:有一千辆兵车的诸侯国,夹在(几个)大国的中间,有军队来攻打它,接下来又有饥荒。 3.居则曰:“不吾知也。”如或知尔,则何以哉? 译文:(你们)平日说“不了解我。”假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢? 4.方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。 译文:纵横六七十里或五六十里(的小国),如果让我去治理,等到三年,可以使人民富足。至于礼乐教化,(自己的能力是不够的)那就等待君子(来推行了)。    5.鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰” 译文:弹奏瑟的声音(渐渐)稀疏,铿的一声,把瑟放下站起来,回答说:“我和他们三人为政的才能不一样。   6.莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。 译文: 暮春时节,春天的衣服已经穿定了,成年人五六个,少年六七个,到沂水去洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,唱着歌回家 7. 为国以礼,其言不让,是故哂之。 译文:治国要用礼,(可是)他(子路)的话毫不谦让,因此笑笑他。 8. 宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大 译文:宗庙祭祀,朝见天子,不是诸侯国的事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯国做一个小相,那么谁能做大相呢?

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档