爱莲说中考复习课件[共34页].pptVIP

  • 1
  • 0
  • 约3.19千字
  • 约 34页
  • 2020-08-21 发布于云南
  • 举报
爱莲说 周敦颐 dūnyí 1、实词的翻译 2、句子的翻译 3、文章内容的理解 (文章中心思想,作者思想感情、态度等) 4、开放性试题。 考点回顾: “说”:古代的一种既可以说明、记述事物,又可以发表议论的文体,偏重于议论。后来人们常把说理辨析的文章统称为论说文。 “爱莲说”——谈谈爱莲花的道理。 复习检测 2、注音检测。 蕃( ) 颐( )濯( ) 淤( ) 涟( )蔓( ) 亵( ) 噫( )鲜( ) fán yí zhuó yū lián màn xiè yī xiǎn 1、填空:《爱莲说》选自《??????》,作者???,是?? 时著名的???? 家,? 家。 周元公集 敦颐 北宋 哲学家 文学家 水陆草木之花,可爱者甚蕃fán 。 之,助词,的;甚 很;蕃fán,多; 水中、地上各种草木的花,可爱的很多。 晋jìn陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。 独,唯独;爱,喜爱,喜欢;自,自从;甚,很。 晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。自唐朝以来,世人大多喜欢牡丹。 予yú独爱莲之出淤yū泥而不染rǎn ,濯zhuó清涟lián而不妖, 予,我; 之,用在主谓之间,取消句子的独立性; 而,表转折关系的连词,却,但是 染,沾染(污秽); 濯,洗涤; 清涟,水清而有微波,这里指清水; 妖,美丽而不端庄; 译文 我则惟独喜爱莲花,(它)从淤泥里长出来却不受污染,在清水里洗涤过却不显得妖艳。 中通外直,不蔓màn不枝, 中,里面,指茎内;通,贯通;外,外面;直,笔直;不蔓不枝,不生枝蔓,不长枝节;蔓,生藤蔓(名作动);枝,长丫枝(名作动); 译文 (它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节, 香远益清qīng ,亭tíng亭净jìng植zhí , 香,香气;远,散播得远(形作动);益,更加;清,清幽;亭亭,耸立的样子;植,立;净,洁净;亭亭净植,笔直地洁净地 立在那里。 译文 香气远播,更显得清幽;它笔直地洁净地立在水中, 可远观而不可亵xiè玩焉。 而,表转折关系的连词,但是,却; 亵,亲近而不庄重;亵玩,玩弄; 焉,助词; 译文 可以远远处观赏它,却不能到近处去玩弄它。 予yú谓菊,花之隐逸yì者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。 予,我;谓,认为;之,助词,的;隐逸,指隐居的人,隐士。君子,指品德高尚的人。 译文 我认为,菊是花中的隐士,牡丹是花中的富贵者,莲是花中的君子。 噫yì !菊之爱,陶后鲜xiǎn有闻。莲之爱, 同予者何人?牡丹之爱,宜yí乎众矣! 之,宾语前置的标志 菊之爱,对于菊花的喜爱;鲜,少,很少;闻,听说;同,与……一样;予,我;同予者何人:像我一样的还有什么人呢?宜,应当;众,多;宜乎众矣:人应该是很多了。 唉!对于菊花的爱好,自陶渊明以后很少听到了。对于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的喜爱,当然人很多了! 水陆草木之花 菊之爱 莲之出淤泥而不染 卒之为众人 吾欲之南海,何如 闻之 宾语前置的标志 的 介入主谓 动词:到 调节音节 代词:这件事 助词 可爱者甚蕃 可远观 陶后鲜有闻 鲜花 值得 可以 少 新鲜 余谓菊 何以谓之文也 认为 (谥号)称作 翻译句子。 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。 我唯独喜爱莲花从淤泥里长出来,却不被 沾染,在清水里洗涤过,而不显得妖媚。 可远观而不可亵玩焉。 莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 可以在远远地观赏它,却不能到近处玩弄它。 对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢? 对于牡丹的喜爱,人该是很多了。 1、文中最概括莲花高贵品质的语句是什么? 2、本文采用了以花喻人、托物言志的写法。作者对莲的描述和赞美寄予他怎样的思想感情? 莲,花之君子者也。 寄予了作者对追名逐利、趋炎附势的世态的鄙弃,也表明了作者洁身自好、淡泊名利的生活态度。 3、点明本文中心(主旨)的句子: 莲,花之君子者也。 4、陶渊明“独爱菊”,周敦颐“独爱莲”, 表现了他们处世态度有何异同? 同:他们不随波逐流的态度 异:陶渊明面对污浊的环境,选择了归隐。 周敦颐强调人格修养,环境不好,但人格可以很高尚。 5、“牡丹之爱,宜乎众矣”一句照应了“ ”。结尾这一句感叹表达了作者对 的世风的鄙弃。 世人甚爱牡丹 追名逐利、趋炎附势 6、

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档