(英语)高考英语翻译解题技巧讲解及练习题(含答案).pdfVIP

(英语)高考英语翻译解题技巧讲解及练习题(含答案).pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(英语)高考英语翻译解题技巧讲解及练习题(含答案) 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:翻译句子 1 (only ) .只有当我们了解了不同的肢体语言我们才可以很好地跟人们交流。 +状语从句 ________________________________________________________________________ 2 (what ) .这就是我们未来的生活。 引导的名词性从句 ________________________________________________________________________ 【答案】 1 Only when we have mastered the different body languages can we communicate we with . them. 2 This is what our life wi be like in the future. . 【解析】 【分析】 本大题为根据括号内的要求把汉语句子翻译成英语。翻译时尽可能地精确,按照要求翻译 还要注意某些特殊的语法项目。如倒装句式等。 1.考查倒装句式。本大题要求用only+状语从句来翻译。Only+状语从句置于句首,主句要 “body 部分倒装。因此本句要翻译成部分倒装。同时要注意运用短语如肢体语言可译成 languages”,与某人交流可译为“ communicate with”。因此本句可译为Only when we have mastered the different body languages can we communicate we with them 。 2 .考查由what 引导的名词从句。分析句子可知,本句是一个表语从句,表语从句中的介 like what This is what our life wi be like in the 词 缺少宾语,可用 引导。因此本句可译为: future. 2 .高中英语翻译题:Translate the fo owing sentences into English, using the words given in the brackets. 1 (remind) .一股诱人的味道唤起了我们遥远的记忆。 ________________________ 2 : (mind) .每个人应当牢记己所不欲,勿施于人。 ________________________ 3 (So) .他如此醉心于古文化研究,这几年一直以健康为代价坚持工作着。 ________________________ 4 5 (before) .不久之后,地铁 号线奉贤段即将通车,这让翘首以盼的奉贤人民激动不已。 ________________________ 【答案】 1 An inviting sme reminds us of the distant memories. . 2 Everyone should bear/keep in mind that we should treat people the way (in which/that) we . want to be treated. 3 So absorbed/devoted is he in/

文档评论(0)

qiuzhimin2019 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档